EIN KLEINES GESCHENK - перевод на Русском

небольшой подарок
kleines geschenk
kleines präsent
маленький подарок
ein kleines geschenk
небольшой подарочек
ein kleines geschenk
маленький подарочек
ein kleines geschenk
маленький сюрприз
eine kleine überraschung
ein kleines geschenk

Примеры использования Ein kleines geschenk на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe dir ein kleines Geschenk.
Я приготовила тебе маленький подарок.
Darf ich Ihnen ein kleines Geschenk anbieten?
Позвольте мне представить вам небольшой подарок.
Ich werde ihm ein kleines Geschenk hier lassen.
Я оставлю ему маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
У меня для тебя небольшой подарок.
Hier ist ein kleines Geschenk für dich.
Я приготовил тебе маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
У меня для тебя есть небольшой подарок.
Ich habe Ihnen dort ein kleines Geschenk hingelegt.
Я оставила вам маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für euch.
У меня для вас небольшой подарок.
Tom kaufte Mary ein kleines Geschenk.
Том купил Мэри маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für euch.
У меня есть для вас небольшой подарок.
Ich bitte dich. Nur ein kleines Geschenk.
Я прошу тебя. это только маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für Sie.
У меня для вас небольшой подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
У меня есть для тебя маленький подарок.
Ich habe hier ein kleines Geschenk für dich.
Принесла тебе маленький подарок.
Ich habe ein kleines Geschenk von unserem Freund mit der Bombenweste.
У меня есть подарочек от нашего друга в жилете.
Ich dachte, es wäre ein guter Zeitpunkt meinem Top-Verkäufer ein kleines Geschenk zu kaufen.
Решил, это подходящий момент для небольшого подарка моему лучшему продавцу.
Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
У меня подарочек для тебя.
Ein kleines Geschenk von ein paar alten Freunden von Schwester Sara.
Это пожертвование от одних старых приятелей сестры Сары.
Ein kleines Geschenk vom Team.
Небольшой презент от команды.
Es ist nur ein kleines Geschenk.
Вот ваМ Мой Маленький презент.
Результатов: 68, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский