ICH FÜHLE MICH SCHRECKLICH - перевод на Русском

я чувствую себя ужасно
ich fühle mich schrecklich
ich fühle mich schlecht
ich fühle mich furchtbar

Примеры использования Ich fühle mich schrecklich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich fühle mich schrecklich.
Чувствую себя ужасно.
Ich fühle mich schrecklich, was großartig ist!
Отвратительно себя чувствую, и это потрясающе!
Ich fühle mich schrecklich, Sie darauf angesprochen zu haben.
Я себя ужасно ощущаю за то, что обременяю вас этим.
Oh, Gott, ich fühle mich schrecklich.
О, боже, я чувствую себя отвратительно.
Bevor du irgendwas sagst, ich fühle mich schrecklich deswegen, was passiert ist.
Прежде чем ты что-то скажешь, Я чувствую себя ужасно, насчет того, что произошло.
Ich fühle mich schrecklich und werde jetzt sofort der Jury sagen…
Я чувствую себя ужасно из-за этого, Но я собираюсь сказать судьям прямо сейчас
du bist deinen Babysitting-Job los und ich fühle mich schrecklich.
Ты потеряла свою работу няней, и я чувствую себя ужасно.
Ich fühle mich schrecklich, dass ich dich von ihr wegreißen wollte.
Я ужасно себя чувствую из-за того, что пыталась отнять тебя у нее
Es ist nur… ich fühle mich schrecklich, weil ich gesagt habe,
Я ужасно себя чувствую из-за того, что не должна была лезть в их отношения,
Mrs. D. Ich fühle mich schrecklich.
миссис Ди. Я себя ужасно чувствую.
Hören Sie, ich fühle mich schrecklich, Sie wieder um Hilfe bitten zu müssen,
Слушай, я жутко себя чувствую, из-за того, что снова пришла просить помощи,
Nein, das ist süß, ich… Ich fühle mich schrecklich Wenn mich so erwischt hat.
Нет, это мило, я просто… я почувствую себя ужасно, если ты подхватишь что-то такое.
Ich weiß, und ich fühle mich schrecklich, aber… trink aus
Знаю, и чувствую себя ужасно, но, слушай, допивай
Jetzt wird dieser Heat Monger wegen mir freigelassen, und ich fühle mich schrecklich.
Теперь этот Огненный Торговец по моей вине свободно бродит по улицам, ужасно себя чувствую.
Ich habe dieses Mädchen kennengelernt und sie geküsst,… und ich fühle mich schrecklich deswegen.
Я тут встретил девушку, поцеловал ее, и теперь из-за этого чувствую себя ужасно.
Ich habe gerade erfahren, dass ich heute Abend nach Atlanta fliegen muss, und ich fühle mich schrecklich, weil es eine unserer Nächte ist,
Я только что узнал, что мне лететь в Атланту вечером, и я чувствовал себя отвратительно, потому что это одна из наших ночей,
Ich fühl mich schrecklich.
Я чувствую себя ужасно.
Ich fühlte mich schrecklich, und deshalb ging ich was trinken.
Я чувствовала себя ужасно. Поэтому пошла выпить.
Ich fühlte mich schrecklich.
Я чувствовал себя ужасно.
Ich fühlte mich schrecklich, nach diesem Pfannkuchenfrühstück und nicht nur,
Я чувствую себя ужасно после этого завтрака с блинами
Результатов: 53, Время: 0.0451

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский