ICH MERKE - перевод на Русском

я понимаю
ich verstehe
ich weiß
mir ist klar
ich hörte
ich sehe
erkenne ich
ich begreife
mir ist bewusst
wird mir klar
schon klar
я вижу
ich sehe
ich seh
ich erkenne
ich verstehe
ich kann
ich habe
ich weiß
ich merke
я знаю
ich weiß
ich kenne
ahnung
я чувствую
ich fühle
ich spüre
ich habe das gefühl
ich empfinde
ich glaube
ich rieche
ich denke
ich kann
ich verspüre
ich merke
я заметил
ich bemerkte
ich sah
mir ist aufgefallen
mir fiel auf
ich merkte
ich habe mitbekommen
ich habe festgestellt
ich begriff
ich beobachte
я узнаю
ich erkenne
ich weiß
ich herausfinde
ich kenne
erfahre ich
finde ich heraus
ich lerne
ich rausfinde
ich merke
ich frage
мне осознать
я поняла
wusste ich
ich verstehe
wurde mir klar
ich erkannte
merkte ich
ich habe gelernt
ich habe verstanden
ich realisierte
wurde mir bewusst
begriff ich

Примеры использования Ich merke на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich merke, warum Sie sie mögen, Harry.
Я поняла, почему она тебе нравится, Гарри.
Ich merke es, aber ich kann es nicht lassen.
Я чувствую, что это делаю, но не могу остановиться.
Doch an manchen Tagen blicke ich hoch… und ich merke, dass ich glücklich bin.
Но иногда я поднимаю глаза, и я понимаю, что счастлива.
Ich merke gerade, dass sie weg sind.
Только что я поняла, что нет.
Ich merke, dass die Decepticons ihre Mobilisierung vorbereiten.
Я чувствую, что Десептиконы готовятся мобилизоваться.
Ich merke, dass ich wieder einmal selbst für mich eintreten muss.
Я поняла, что мне опять нужно за себя заступаться.
Und ich merke jede Minute jeden Tages, dass sie weg ist.
А я замечал ее отсутствие каждую минуту, каждого дня.
Ich merke, ich bin der traurige Clown.
Я понял, что надо быть печальным клоуном.
Sie meinte, sie sei wieder da, bevor ich merke, dass sie weg war.
Сказала, что вернется раньше, чем я замечу ее отсутствие.
Ich merke, daß Sie ihn für einen schlechten Menschen halten?«?
И я вижу, что вы думаете, что он дурной человек?
Ich merke, wie du dich bemühst.
Знаешь, я вижу, как ты стараешься.
Ich merke, woher sie das hat.
Понимаю, от кого у нее это.
Ich merke jetzt, dass ich dich nicht richtig gekannt habe.
Еперь€ понимаю, что даже не знала теб€ как следует.
Wie ich merke, wirst du leider jeden Tag ein bisschen verrückter.
Понимаю, ты немного не в себе.
Ich merke, du bist ein zäher Brocken.
Вижу, у тебя сильная воля.
Ich merke es nicht, wann ich spreche.
Не могу понять, когда я говорю.
Weil ich merke, wie unangenehm du bist!
Потому, что понял, до какой степени ты отвратительна!
Ich merke gerade, wie erbärmlich das klingt.
Я внезапно понял, как жалко это звучит.
Ich merke, was Sie da tun.
Вижу, что вы там сделали.
Aber ich… ich merke nicht, wann du es ernst meinst
Я уже не различаю, когда ты говоришь серьезно,
Результатов: 81, Время: 0.0851

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский