ICH VERSUCHEN - перевод на Русском

пытаемся
versuchen
wollen
я постараюсь
ich versuche
ich werde
ich werde mich bemühen
ich sollte
ich werde dafür sorgen
ich will
ich tue mein bestes
ich mache es
я попробую
ich versuche
ich probiere
mich mal
ich will
ich muss
ob ich
ich lasse
я попытался
ich habe versucht
ich wollte
ich versucht

Примеры использования Ich versuchen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also will ich versuchen, dies zu tun. Aber ich möchte mit zwei Tatsachen beginnen,
Так что я постараюсь. Но начать я бы хотел с двух вещей,
Terri und ich versuchen ein Haus zu kaufen, und wir, weißt du, kämpfen um über die runden zu kommen, und… mir ist das wirklich peinlich.
Мы с Терри хотим купить дом, пытаемся свести концы с концами… Мне так неловко.
Helen und ich versuchen anständige Menschen zu erziehen.
Мы с Хелен пытаемся воспитать достойных людей,
Heute will ich versuchen, Ihnen zu beweisen, dass das, was die Welt heutzutage braucht, ist eine Ukulele.
Сегодня я постараюсь убедить вас, что миру сейчас очень нужна музыка укулеле.
und Frank und ich versuchen, ihr zu entlocken, wer es ist.
и мы с Фрэнком пытаемся его вычислить.
Darum will ich versuchen, es kurz zu machen.
поэтому я постараюсь написать коротко.
aber… Lee und ich versuchen ein Baby zu adoptieren.
но… мы с Ли пытаемся усыновить ребенка.
Wenn Sie mir nun einen Moment gestatten werde ich versuchen, mit dem neuen Diktator von San Marcos zu sprechen.
А теперь, если вы немного потерпите, я постараюсь переговорить с новым диктатором Сан Маркос.
aber mein Mann und ich versuchen, das alles zu verstehen.
мы с мужем все еще пытаемся понять.
Und ich sagte zu ihr:"Wenn Sie es ernst meinen, werde ich versuchen eine Familie für sie zu finden.
И сказал:« Если вы серьезно, я постараюсь найти для нее семью».
Stamos und ich versuchen, seit"Full House" zu Ende ist,
Мы со Стеймосом пытались вместе что-нибудь сделать, с тех пор,
welches Mittel ich versuchen soll, was ich einfach nicht getan habe, um gegen Läuse zu kämpfen.
какое средство нужно попробовать, чего я только не делала для борьбы с вшами.
Kann ich versuchen, aber dein Plan beinhaltet die Worte"Müllbeutel" und"Slim Jim!
Можно попробовать, но твой план состоит из слов" мусорный пакет" и" сушеная колбаса"!
Ich habe den Bus den ganzen Weg hierher genommen damit ich versuchen konnte mit jemandem zu reden.
Я села на автобус и приехала, чтобы попытаться поговорить с кем-нибудь.
Wenn mein Denken negativ ist, werde ich versuchen, weniger negativ, werde ich versuchen, mehr positiv ist,
Если мое мышление отрицательная, я постараюсь быть менее отрицательным, я постараюсь быть более позитивным,
Ich versuche, die Nachricht zu übermitteln.
Я постараюсь передать сообщение.
Ich versuch's, Bing Bong.
Я постараюсь, Бинго- Бонго.
Ich versuche zu entscheiden, was man Merc senden kann.
Пытаемся понять, что послать Мерку.
Ich versuche, morgen zu kommen.
Я постараюсь приехать завтра.
Ich versuche ihn dazu zu bringen, sich in die Klapsmühle einzuweisen.
Пытаемся прописать его в психушке.
Результатов: 45, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский