IN DIE ANDERE RICHTUNG - перевод на Русском

в другую сторону
in die andere richtung
auf der anderen seite
anderen weg
wegschaut
woanders hin
в другом направлении
in die andere richtung
in die entgegengesetzte richtung
другим путем
anderen weg
in die andere richtung
auf andere weise

Примеры использования In die andere richtung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir schwangen das Pendel zurück in die andere Richtung.
Мы толкаем маятник в другую сторону.
Er flog genau in die andere Richtung.
Он полетел совсем в другую сторону.
gehen dann in die andere Richtung.
потом уходите в другую сторону.
Wenn du ihn weiterhin in die andere Richtung ziehst.
Если ты продолжив уводить его в другую сторону.
Ich dachte, Sie wollten in die andere Richtung fahren.
Я думала, что ты в другую сторону едешь.
Ich war in die andere Richtung unterwegs.
Я и ехал в другую сторону.
Das Klo ist in die andere Richtung.- Schatz.
Он в другой стороне.
Legen Sie sich mit dem Kopf in diese und den Füßen in die andere Richtung.
Ляг на кровать головой на ту сторону,- и подними свой ноги.
Sie laufen in die andere Richtung.
И побежим в разные стороны.
In die andere Richtung!
Другой стороной.
Geh du in die andere Richtung.
Иди другой дорогой.
Sie gingen in die andere Richtung über den Parkplatz.
Вы направлялись в противоположную сторону от автомобильной стоянки.
Statt dessen rannten alle in die andere Richtung.
На самом деле все почему-то бежали в обратную сторону.
Wie kann ich Vater sein, wenn ich in die andere Richtung gehe?
Как я могу быть отцом когда я движусь в обратную сторону?
Kannst du das nächste Mal- in die andere Richtung pusten?
В следующий раз выдохни в сторону.
Die anderen zwei kommen mit mir in die andere Richtung.
Я возьму остальных и обойдем с другой стороны.
Wenig später fuhren sie in die andere Richtung an mir vorbei.
Через несколько секунд они проехали мимо меня в обратную сторону.
Ich wollte hart und abweisend sein und schupste ihn in die andere Richtung.
Я постаралась показать свое безразличие, и он вынужденно направился к другой.
Maura, die Splitter des Balkens müssten in die andere Richtung zeigen.
Мора. Щепки на перекладине должны быть направлены в противоположную сторону.
Das wären 160 km in die andere Richtung.
Это же 160 километров в противоположную сторону.
Результатов: 107, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский