Примеры использования Machtest на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Somit wusstest du, was ich vorhatte… genau am selben Tag als du Susan einen Antrag machtest.
Und nahmst von deinen Kleidern und machtest dir bunte Altäre daraus
Und ist dies eine Wohltat, die du mir vorhältst, daß du die Kinder Israils zu Dienern machtest?!
hast du dich eines Tages hereingelassen und machtest mehrere tausend Dollar Beute, mit seltenen Büchern und Computersachen.
Der Unterschied ist, als du deine machtest, vergaben dir die Menschen, die dich lieben.
Und vornan auf allen Straßen bautest du deine Altäre und machtest deine Schöne zu eitel Greuel;
Machtest du deine Hausaufgaben zu diesem Jessica Warren Geschöpf-
Wenn Heilige drei Wunder brauchen, machtest du meine Liebe dazu."Ich
Was auch immer du Unrechtes begangen hast, was für Fehler du auch immer machtest, diesen Schrecken zu beenden,
Vater, du machtest das Band der Ehe zum heiligen Mysterium,
Wenn du gleich in die Höhe führest wie ein Adler und machtest dein Nest zwischen den Sternen, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der HERR.
Nanntest mich eine Schlampe, machtest diese"Ich will nicht wie Leah sein"- Sache,
es ist eine wunderbare Sache, was du machtest, Virgil.
so sahen sie, was du mit ihnen machtest.
Oh Gott, das ist das Gesicht, das du machtest, als wir Motorrad fuhren. Ja.
All deine Intrigen, die Feinde, die du machtest, jeder einzelne Tag deines erbärmlichen Lebens… Was hast du erwartet, dass dein Kind in ein glückliches Leben geboren wird?
Wir machen es heute Nacht.
Wie man TE-Kapseln macht.
Dieser Lärm macht mich verrückt.
Mach ihn zum Menschen.