MIT DEM TITEL - перевод на Русском

под названием
namens
unter dem namen
unter dem titel
genannt
unter der bezeichnung
heißt
озаглавленной
mit dem titel
с заголовком
mit seitentitel
mit dem betreff
mit dem titel
с титулом
mit einem titel

Примеры использования Mit dem titel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es folgte seine erste CD mit dem Titel Tzigane sowie ein erster Auszug desselben letzten Single-Titels in Belgien.
Последовал его первый компакт-диск с названием Tzigane в дополнение к первому фрагменту сингла с тем же названием в Бельгии.
Zu den Jahresendfesten 2014 brachte Frédéric François ein Album mit dem Titel Magie de Noël heraus,
К рождественским праздникам 2014 Фредерик Франсуа выпустил альбом с названием Magie de Noël,
Es ist ein Wortspiel mit dem Titel des patriotischen Liedes Rule, Britannia!
Сам термин появился благодаря игре слов с названием британской патриотической песни« Rule, Britannia!
In zeigt, mit dem Titel Desdobras, der Künstler präsentiert 45 produziert in den letzten fünf Jahren,
В шоу, с названием Desdobras, художник представляет 45 работ, произведенных за последние пять лет,
um die Liebe zu finden, mit dem Titel.
найти любовь, которая называется.
Silke Hassler so genannte„Volksoperette“ mit dem Titel Jedem das Seine uraufgeführt.
Силке Хасслер и Петера Туррини с названием« Каждому свое» была снята c репертуара.
Außerdem schrieb und veröffentlichte Stanley im Jahre 1873 ein Buch mit dem Titel,"Kalulu, Fürst,
В 1873 году Стэнли написал и опубликовал книгу My Kalulu, Prince,
Eine weitere Reminiszenz präsentierte das Wilhelm-Hack-Museum in Ludwigshafen im Rahmen ihrer Ausstellung mit dem Titel Gegen jede Vernunft.
Музей Вильгельма Хакка в Людвигсхафене представил еще одну реконструкцию в рамках своей выставки с названием Gegen jede Vernunft.
gebrauchte ebenfalls diesen Begriff; am 24. November 1942 hielt er dort einen Vortrag mit dem Titel The Hygiene of Soul in Theresienstadt.
уже 24 ноября 1942 года он сделал там доклад под названием« Гигиена души в Терезиенштадте».
vielleicht weil Soddy seine Version des Satzes in Form eines Gedichts mit dem Titel The Kiss Precise veröffentlichte,
Содди выбрал публикацию своей версии теоремы в виде поэмы, озаглавленной The Kiss Precise( Аккуратный поцелуй),
Publizierte er ein größeres Werk über die Farbennomenklatur mit dem Titel Color Standards and Color Nomenclature, das mit dem Geld seines Kollegen
В 1912 году он опубликовал объемный труд о цветовой номенклатуре с заголовком Color Standards and Color Nomenclature,
Als freie Journalistin gab Lawson 1998 ihr erstes Kochbuch mit dem Titel How to Eat heraus, das sofort ein Bestseller wurde
С детства увлекаясь кулинарией, в 1998 году она издала свою первую поваренную книгу, вышедшую под заглавием« Как надо есть»( англ.
Verfasste Oustalet seine Doktorarbeit mit dem Titel„Recherches sur les insectes fossiles des terrains tertiaires de la France“, in der er die tertiäre Insektenfauna
В 1874 году Устале написал докторскую диссертацию под заголовком Recherches sur les insectes fossiles des terrains tertiaires de la France,
Becks Angriff mit dem Titel„The Puppet-Master?“ recycelt fast wortgetreu die Tropen der virulentesten antisemitischen Ideologien der totalitären Bewegungen aus der ersten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts.
атака Бека, названная“ Мастер марионеток?”, повторяет, почти как копия, тропы самой опасной антисемитской идеологии тоталитарных движений первой половины двадцатого века.
hatte Luke Allnutt in seiner Kolumne mit dem Titel„Russia‘s‚Youtube democracy‛ is a Sham" in der Online-Zeitung The Christian Science Monitor erklärt,
в своей колонке в Крисчен Сайенс Монитор, озаглавленной" Российская Ютюб демократия- это подделка", объяснил идею, стояющую за эйфорией российского
Erstellt eine Übersichtsfolie mit den Titeln der folgenden Folien als Aufzählungsliste.
Создает новый слайд, содержащий маркированный список заголовков слайдов, расположенных после выбранного слайда.
Dieses Video tauchte gerade auf mit dem Titel.
У этого видео интересное название.
Sie haben diese Broschüre, mit dem Titel.
У них есть брошюра, на которой написано.
Emerson hat sogar ein tolles Gedicht mit dem Titel Friendship verfasst.
Эмерсон даже написал отличные стихи, которые называются" Дружба.
Nach dem Jahr 105 zeichnete Trajan sie mit dem Titel Augusta aus.
После 105 года ее брат вручил ей звание Августы.
Результатов: 620, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский