OFFEN GESAGT - перевод на Русском

честно говоря
ehrlich gesagt
um ehrlich zu sein
offen gesagt
ganz ehrlich
die wahrheit ist
um die wahrheit zu sagen
fairerweise
offengestanden
mal ehrlich
es ehrlich gesagt
откровенно говоря
ehrlich gesagt
offen gesagt
ganz ehrlich
um ehrlich zu sein
вообще-то
eigentlich
tatsächlich
wirklich
sogar
nun
ehrlich
genau
genaugenommen
doch
übrigens

Примеры использования Offen gesagt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Offen gesagt, vertrete ich keine schuldigen Leute.
Честно говоря, я не очень стремлюсь представлять интересы виноватых людей.
Offen gesagt, ein inakzeptables Risiko.
Откровенно говоря, пострадать безвинно.
Offen gesagt, sie ist hier um uns zu helfen.
Честно говоря, она здесь, что бы попытаться помочь нам.
Sie machen jede Menge Lärm und offen gesagt, bin ich etwas beleidigt.
Вы много шумите, и, откровенно говоря, я немного оскорблен.
Die Vorschriften sind, offen gesagt, zu prozyklisch.
Правила, честно говоря, являются слишком проциклическими.
Doch 92% der Platten waren, offen gesagt, Flops.
Однако 92 процента выпущенных пластинок были, откровенно говоря, провальными.
Offen gesagt, Sie verdienen es nicht.
Честно говоря, вы его не заслуживаете.
die privaten Zimmer offen gesagt illegal.
в отдельных комнатах, откровенно говоря, незаконной.
Oder… von Geschäften, offen gesagt.
Или в бизнесе, честно говоря.
Und offen gesagt.
И, честно говоря.
Nun, offen gesagt konnte ich nicht Nein zu ihm sagen..
Ну, честно говоря, я не мог ему отказать.
Offen gesagt, Eddie, aus Ihnen wird nie ein… Olympiateilnehmer.
Говоря откровенно, Эдди, из тебя никогда не получится олимпиец.
Und… Offen gesagt, wenn ich in ihrer Nähe bin.
Если честно, когда я рядом с ней.
Offen gesagt, hielt ich ihn für einen paranoiden Spinner mit einem Haufen Geld.
Честно, я думал он просто псих- параноик с кучей денег.
Offen gesagt, finde ich sie nicht besonders attraktiv.
Честно, я даже не нахожу ее особенно привлекательной.
Offen gesagt, gehen mir die Entschuldigungen aus.
Честно, у меня уже не осталось извинений.
Offen gesagt überrascht mich das überhaupt nicht.
Сли откровенно, мен€ это ничуть не удивл€ ет.
Und offen gesagt, weder-- Ich vermute, kein weder.
И откровенно, ничего другого-- я думаю, не подойдет.
Offen gesagt, ist das, was hier passiert ist, meine größte Sorge.
Прямо скажем, моя основная забота все замять здесь.
Offen gesagt verstehe ich es nicht.
Честно, я этого не понимаю.
Результатов: 134, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский