RECHTEN - перевод на Русском

правой
rechten
richtigen
rechtsgerichteten
прямым
direkte
rechten
geraden
leitet
rechtleitung
rechtgeleitet
geradlinigen
unmittelbares
правами
rechte
führerschein
rights
berechtigungen
справа
rechts
auf der rechten seite
rechtsbündig
верный
treuer
richtige
loyaler
rechten
vertrauenswürdiger
getreuer
sicheres
korrekt
wahren
bin
правильный
richtig
korrekte
gute
rechten
gültige
das richtige
right
ordnungsgemäße
angemessener
одесную
rechten
привилегиями
privilegien
rechten
деснице
rechten
hand
правом
rechten
anspruch
прямом
правильном
richtig
korrekte
gute
rechten
gültige
das richtige
right
ordnungsgemäße
angemessener
верную
treuer
richtige
loyaler
rechten
vertrauenswürdiger
getreuer
sicheres
korrekt
wahren
bin
верным
treuer
richtige
loyaler
rechten
vertrauenswürdiger
getreuer
sicheres
korrekt
wahren
bin

Примеры использования Rechten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Diese Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Эти линии пересекаются под прямым углом.
Und in der rechten Ecke muss man gar nichts berechnen.
А в правом углу- вам даже не нужно ничего вычислять.
Mit dem Hebel zu Ihrer Rechten senken Sie den Luftdruck.
Потяните за рычаг справа от вас, чтобы сбалансировать давление.
Tochter biss in den Aufstieg des rechten Beins.
Дочь что-то укусило в подъем правой ноги.
Öffnen Sie das Fenster Eingabeaufforderung mit erhöhten Rechten.
Откройте окно командной строки с повышенными привилегиями.
Aber deswegen bin ich hier… um dich zurück auf den Rechten Pfad zu führen.
Именно поэтому я здесь, чтобы вернуть тебя на правильный путь.
Er setzte seinen rechten Fuß auf das Meer.
Он поставил свою правую ногу на море.
Keine Atemgeräusche im rechten Lungenflügel.
Дыхание в правом легком не выслушивается.
Pfund zu meiner Rechten.
Тысяча фунтов справа от меня.
Suppen-Tätowierung auf der rechten Gesäßbacke.
Суповой иероглиф на правой ягодице.
Rechten Fuß anheben.
Подними правую ногу.
Mittig an ihrem rechten Oberschenkel"?
Посередине ее правого бедра?
In der oberen rechten Ecke ist die Schaltfläche"PDF.
В правом верхнем углу находится кнопка" PDF.
Im benachbarten Raum auf der rechten die Schwester begann zu schluchzen.
В соседней комнате справа сестра зарыдала.
Bild auf der rechten Seite.
Фотография на правой стороне.
Rechten Arm anheben.
Подними правую руку.
Verletzung des Lobus frontalis der rechten Gehirnhälfte.
Горизонтальный разрез правого полушария головного мозга.
Und wenn ihr sie zum rechten Weg ruft, so hören sie(euch) nicht.
Если ты призовешь их на прямой путь, они не услышат этого.
Ein Punkt in der rechten Ecke ist ein"C.
Точка в правом углу. Это" С.
Und schließlich, oben am Gebäude zu Ihrer Rechten.
И, наконец, на крыше здания справа от вас.
Результатов: 2127, Время: 0.0968

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский