Примеры использования Wenn ich dir sage на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Wenn ich dir sage, alle Jungen sind groß.
Und wenn ich dir sage, Bill ist ein Junge.
Und wenn ich dir sage.
Wenn ich dir sage, du bist heiß, verwendest du es gegen mich? .
Was, wenn ich dir sage, dass was ich tu, wichtig ist?
Was ist, wenn ich dir sage, dass dieses Werwolfsmädchen, das Kind von Klaus in sich trägt?
Oh, und Stefan, glaub mir, wenn ich dir sage, dass dieser Jäger da drin die Antwort auf all deine Gebete hat.
Wenn ich dir sage, wie wir überlebten, versuchst du dann zu verstehen,
Wenn ich dir sage, ich weiß es nicht, wirst du mir ohnehin sagen, dass ich lüge.
Würde es dir besser gehen, wenn ich dir sage, dass es mir Leid tut?
Was ist, wenn ich dir sage, dass Jason Stackhouse sie am Leben ließ?
Glaub mir, wenn ich dir sage, je weniger du über mich weißt, desto sicherer wirst du sein.
Und wenn ich dir sage, ich weiß auch nicht, was ich mit meinem machen soll?
Glaube mir, wenn ich dir sage, wir sind nur deswegen hier, um einem großen Mann unseren Respekt zu zollen.
Ja, nun, was ist, wenn ich dir sage, dass mein Vater ein Moslem ist?
Wenn ich dir sage, du sollst im Sumpf eine Leiche versenken,
Das nächste mal wenn ich dir sage, dass wir jemandem nicht helfen können, vertrau mir und nicht ihnen.
Also glaube mir, wenn ich dir sage, dass dein bestes Interesse… und meines… dasselbe ist.