WIEDERHOLT SICH - перевод на Русском

повторяется
wiederholt sich
wiederholt
passiert
wieder
повтаряется
wiederholt sich
повторы
wiederholungen
wiederholt sich

Примеры использования Wiederholt sich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dann geht sie wieder zu 0 und wiederholt sich.
Затем идет обратно к и снова повторяется.
Man geht 2π Radiant zurück und alles wiederholt sich.
Вы проходите 2π радиан назад и график начинает повторяться снова.
Eine Woche später wiederholt sich der Zwischenfall.
Неделю спустя это случилось снова.
Das Muster wiederholt sich für jede Gruppe neuer Teilnehmer.
Такая модель повторяется для каждой группы новобранцев,
Der Kalendereintrag„ %1“ wiederholt sich mehrfach. Sind Sie sicher,
Повторяется несколько раз. Вы уверены, что хотите удалить это событие
Der Kalendereintrag„ %1“ wiederholt sich mehrfach. Möchten Sie nur diesen einen Termin am %2,
Повторяется несколько раз. Вы хотите удалить только текущее повторение на% 2,
Und diese Erfah-rung wiederholt sich an Tausenden von Beispielen
И это переживание повторяется в тысячах примерах
Steigende Preise sorgen also für weiter steigende Preise und dieser Zyklus wiederholt sich immer wieder- eine Weile zumindest.
Таким образом, растущие цены поддерживают больший рост цен, и этот цикл повторяется снова и снова- какое-то время.
Dieses Symbol wiederholt sich auf der ganzen Wand,
Это символ повторяеться по всей стене и я пытался выяснить,
Dieser Vorgang wiederholt sich, der Kapitänshut geht an Daniel und dann an Eliza,
Процесс будет повторяться, а должность капитана перейдет сначала Даниэлу,
Bis jetzt hab ich 1.246 eigenständige Zeichen gezählt und kein Einziges von ihnen- wiederholt sich.
До сих пор я насчитал 1246 различных символов и ни один из них не повторяется.
Falls die vorgestellte Zusammensetzung der Regierung nicht die nötige einfache Mehrheit im Parlament erreicht, wiederholt sich das Prozedere und der Präsident schlägt in Absprache mit der stärksten Partei
Если представленный состав правительства не получил необходимого простого большинства голосов в парламенте, процедура повторяется, и президент снова предлагает по согласованию с сильнейшей партией
Und so wiederholt sich der Kreislauf.
и весь цикл снова повторяется.
4 Katzen- jedes Tier wiederholt sich im Abstand von 2 Monaten.
4 кошки- каждое животное неоднократно с интервалом 2 месяца.
Dieses Verfahren wiederholte sich täglich.
Этот процесс повторяется ежедневно.
er hätte gesiegt und die Geschichte wiederhole sich.
ему все удалось, и история повторяется.
Bei größeren Flachbandkabeln wiederholen sich die Farben nach entsprechender Adernanzahl.
В случае ленточных кабелей большего размера цвета повторяются в соответствии с количеством жил.
Sie wiederholen sich.
Вы повторяетесь.
In 8 Jahren hat der Patient 214 Symptome erfahren, viele davon wiederholen sich.
За 8 лет у пациента наблюдалось 214 симптомов, многие их них повторялись.
Dann wiederholte sich der Zyklus.
Потом цикл повторился.
Результатов: 47, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский