WIR GLAUBEN - перевод на Русском

мы считаем
wir glauben
wir denken
wir halten
wir finden
wir sind der ansicht
wir meinen
zählen wir
wir sind der meinung
wir sehen
betrachten wir
мы думаем
wir denken
wir glauben
wir vermuten
wir meinen
wir halten
wir finden
wir überlegen
wir annehmen
wir sind der meinung
мы верим
wir glauben
wir vertrauen
wir sind der ansicht
мы полагаем
wir glauben
wir denken
wir vermuten
wir nehmen an
wir halten
wir meinen
мы уверовали
wir glauben
wir verinnerlichten den iman
wir gläubig wurden
мы веруем
wir glauben
wir verinnerlichen den iman
нам кажется
wir glauben
wir denken
fühlen wir
wir finden
wir vermuten
мы уверены
wir sind sicher
wir glauben
wir sind zuversichtlich
wir sind überzeugt
wissen wir
wir denken
мы поверим
wir glauben
мы предполагаем
wir nehmen an
wir vermuten
wir denken
wir glauben
wir erwarten
wir gehen davon aus
wir mutmaßen
wir davon ausgehen
wir annehmen
мы убеждены
мы подозреваем
кажется
наши убеждения

Примеры использования Wir glauben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir glauben an Sie.
Мы верим в тебя.
Wir glauben, dass Grantham davon weiß.
Мы полагаем, что Грэнтем узнал о нем.
Wir glauben, er floh auf Skiern.
Мы думаем, он удрал на лыжах.
Wir glauben, Ihre Schwester hat Ihre Mutter vergiftet.
Мы считаем, что ваша сестра отравила вашу мать.
Wir glauben an Gott. Bezeuge,
Мы уверовали в Аллаха, засвидетельствуй
Wir glauben, dass er eine blinde Gebärmutter hat.
Нам кажется, у него рудиментарная матка.
Wir glauben Ihrer neuen Freundin?
Мы поверим на слово твоей новой подруге?
Wir glauben.
Мы уверены.
Wir glauben, dass Flemming dabei als Erster infiziert wurde.
Мы полагаем, что Флемминг был заражен первым.
Wir glauben an Gott.
Мы верим в бога.
Wir glauben, es ist Erik Heller.
Мы думаем, это Эрик Хеллер.
Wir glauben, sie könnte die Nächste sein.
Мы считаем, что она может быть следующей.
Wir glauben an Gott.
Мы уверовали в Аллаха.
Wir glauben, es ist möglich.
Мы предполагаем, что это возможно.
Wir glauben, dass sie vielleicht deswegen getötet wurde.
Нам кажется, из-за него ее могли убить.
Aber wir glauben, er profitierte von dem Diebstahl.
Мы уверены в его причастности к кражам.
Wir glauben, was wir glauben wollen.
Мы верим в то, во что хотим верить..
Wir glauben, dass ist ein und dieselbe Person.
Мы полагаем, что это один и тот же человек.
Und das sollen wir glauben?
Ты думаешь, мы поверим в это?
Wir glauben, dass er vielleicht in Gefahr ist.
Мы думаем, он может быть в опасности.
Результатов: 1314, Время: 0.0845

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский