WOVON DU SPRICHST - перевод на Русском

о чем ты говоришь
wovon du redest
wovon du sprichst
was du meinst
was du sagst

Примеры использования Wovon du sprichst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du weißt nicht, wovon du sprichst, okay?
Ты сама не знаешь, что говоришь, ясно?
Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
Я не понимаю, что ты говоришь!
Hör mal, du weißt ja gar nicht, wovon du sprichst.
Слушай, ты даже не понимаешь о чем говоришь.
Du weißt nicht, wovon du sprichst.
Ты не понимаешь, о чем говоришь.
Du weißt nichtmal wovon du sprichst, oder?
Ты ведь даже не знаешь, о чем говоришь, да?
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
У меня нет предположений на что ты ссылаешься.
Du weißt nicht, wovon du sprichst.
Ты не знаешь, что говоришь.
Du hast keine Ahnung, wovon du sprichst.
Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.
Ich glaube nicht, dass sie weiß, wovon du sprichst.
Не думаю, что она понимает, о чем вы говорите.
Du weißt nicht, wovon du sprichst, Stefan.
Ты не знаешь, что говоришь, Стэфан.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Понятия не имею, о чем вы толкуете.
Ich weiß nicht, wovon du sprichst.
L не знать то, что Вы говорите о.
Es klingt, als ob du weißt, wovon du sprichst, Jenny.
Похоже, ты знаешь, о чем говоришь, Дженни.
Du weißt nicht, wovon du sprichst.
Ты не знаешь, о чем говоришь.
Du weißt ja gar nicht, wovon du sprichst.
Лемон, ты не знаешь, о чем говоришь.
Das war nett von dir. Weiß nicht, wovon du sprichst.
Это было так мило с твоей стороны Я не понимаю о чем ты говоришь.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Я понятия не имею, о чем вы говорите.
Ich hoffe, du weißt, wovon du sprichst.
Надеюсь, ты знаешь, о чем говоришь.
Du hast keine Ahnung, wovon du sprichst.
Ты даже не понимаешь о чем говоришь.
Ich weiß nicht, wovon du sprichst, und es ist viel zu spät für so etwas.
Я не знаю о чем Вы говорите, и действительно уже слишком поздно для этого.
Результатов: 73, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский