Примеры использования Беспрецедентными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Беспрецедентными в этом отношении являются успехи, достигнутые благодаря Саммиту тысячелетия и ставшие результатом конференций 90х годов.
Численность вдов растет ежедневно и беспрецедентными темпами из-за вооруженных конфликтов,
Мы остаемся осторожными и скромными перед беспрецедентными экономическими проблемами, за которыми мы наблюдаем и, особенно,
Они связаны также с беспрецедентными методами работы Специальной комиссии,
Эти несколько месяцев были беспрецедентными- провинция страдала от вспышки оспы,
руководящих принципов в области уголовного правосудия, не являются беспрецедентными.
Отличительной чертой этого года стали также неблагоприятные погодные условия, которые по своим масштабам были, пожалуй, беспрецедентными.
которые являются беспрецедентными, свидетельствуют о необходимости укрепления демократии в Малайзии.
Однако практический анализ событий прошлого года заставляет нас задуматься над проблемами, беспрецедентными в истории нашей Организации.
состояние глобальной окружающей среды продолжает ухудшаться беспрецедентными темпами.
вынужденного пребывания за ее пределами миллионов верующих,- были во многом беспрецедентными.
при ООН переживает переломный момент в своей истории, сталкиваясь с беспрецедентными внутренними и внешними вызовами.
Имеет смысл поразить вас безупречным сервисом и беспрецедентными результатами регистрации вашей панамской IBC,
Совершенно бесспорным в наше время является утверждение о том, что мир находится в состоянии постоянного движения и сталкивается с беспрецедентными вызовами, которые Вы, гн Председатель,
которые сейчас считаются беспрецедентными по своей сложности по сравнению с другими пенсионными фондами
технологий происходит беспрецедентными, но нестабильными темпами,
Все законы прошедших времен, сфабрикованные империалистами Японии, какими бы они ни были, без исключения были беспрецедентными в истории драконовскими, колониальными законами, противоречащими правам человека,- они были нацелены
веществ- это новое явление, однако новые психоактивные вещества распространяются беспрецедентными темпами; поэтому для нахождения эффективных решений требуется оперативное принятие согласованных на международном уровне мер.
В этом двухгодичном периоде УВКБ пришлось решать проблемы, связанные с беспрецедентными потоками беженцев-- свыше 2 миллионов человек были вынуждены покинуть свои страны-- и не меньшим числом внутренне перемещенных лиц в Демократической Республике Конго, Мали, Сирийской Арабской Республике и Судане.
радиационного воздействия на изменение климата растут беспрецедентными темпами, что связано главным образом с расширением масштабов использования ископаемых видов топлива.