ВЕРНУЛАСЬ - перевод на Английском

returned
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
back
обратно
назад
вернуться
спину
задней
снова
возвращаться
обратном
спинки
сзади
came back
вернуться
возвращаться
зайти
приходите
придут
пойдем
went back
вернуться
возвращаться
снова
пойти
опять
идти
восходят
уехать
уходят
got back
вернуться
снова быть
возвращайся
получить обратно
отойдите
садись
встать
иди
получить назад
отомстить
home
домой
дом
домашний
родной
жилище
хоум
главная
родине
базирования
жилья
reverted
вернуться
вновь
возвращаться
рассмотрение
return
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
come back
вернуться
возвращаться
зайти
приходите
придут
пойдем
returns
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
returning
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
coming back
вернуться
возвращаться
зайти
приходите
придут
пойдем
go back
вернуться
возвращаться
снова
пойти
опять
идти
восходят
уехать
уходят
comes back
вернуться
возвращаться
зайти
приходите
придут
пойдем

Примеры использования Вернулась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Когда я вернулась три месяца назад.
When I came back three months ago.
Она вернулась в город в прошлом месяце.
She got back in town last month.
Жена вернулась в Украину в г. Измаил к родственникам.
His wife returned to Ukraine to Izmail to her relatives.
Я хотел, чтобы моя мама вернулась.
I wanted my mom back.
Ваша Честь, нет никаких доказательств, что мисс ДеКотис вернулась к старым привычкам.
Your Honor, there is absolutely no evidence that Ms. Decotis reverted to prior behavior.
Ты все же вернулась в жилище своего возлюбленного.
You yet return to the dwelling of this, your lover.
Мам, ты вернулась раньше из Топеки.
Mom, you're home early from Topeka.
Я вернулась и просмотрела все открытки.
I went back and I looked through all the postcards.
Она вернулась три дня назад.
She got back three days ago.
Она вернулась часами спустя вся улыбаясь.
She came back hours later, all smiles.
Страна вернулась к полному членству в феврале 2005 года.
The country returned to full membership in February 2005.
Мы хотим, чтобы ты вернулась, Мэрилин.
We want you back, Marilyn.
В сезоне 1910- 11 лига снова вернулась к прежнему формату.
For the 1910-11 season, the league again reverted to the previous format.
Кстати, Лиззи вернулась из Свитривера одна?
Yeah, Lizzie come back from Sweet River by herself?
Гжа Бхутто вернулась из изгнания на родину в 2007 году именно в этих условиях.
Ms. Bhutto's return from exile in 2007 occurred against this backdrop.
Я вернулась вместе с Навидом.
I got back together with Navid.
Нет, Я вернулась чтобы заплатить за то, что они украли.
No, I went back to pay for what they stole.
Когда я вернулась, мой маффин исчез.
When I came back, my muffin was gone.
В 1893 г. семья вернулась в Петербург.
In 1893, the family returned to St. Petersburg.
Наверное, мама вернулась.
I guess Mom's home.
Результатов: 4988, Время: 0.1277

Вернулась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский