ВООРУЖЕННОЕ - перевод на Английском

armed
рычаг
плечо
кронштейн
рукав
оружие
арм
ручка
руку
вооружить
мышкой
military
боевой
армия
военных
воинской
вооруженных
военнослужащих

Примеры использования Вооруженное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И это… Вооруженное ограбление парнями на Харлее.
And there… a gun-store robbery by guys on Harleys.
Вооруженное нападение совершено на филиал« ПроКредит Банка» в столице Армении 08. 12. 2015 18.
Gunman attacks ProCredit Bank's office in Armenia's capital 09.12.2015 20.
Вооруженное ограбление автомобиля.
Armored car heist.
Защита частных лиц, Вооруженное сопровождение грузов по территории Украины и России;
The protection of persons chastnыh, vooruzhennoe soprovozhdenye cargoes on the territory of Ukraine and Russia;
Вооруженное восстание в Алжире против французской администрации.
An anti-French uprising in Algeria.
Теперь это вооруженное ограбление с нападением.
Now it's armed robbery, assault.
Поднять вооруженное восстание протии Революции.
Rise up in arms against the Revolution.
В ответ на вооруженное вторжение в безопасные районы;
In response to armed incursions into the safe areas;
Больше… иммиграцию, вооруженное насилие.
A big one… immigration, gun violence.
В 2006 году группа превратилась в вооруженное крыло Союза исламских судов СИС.
In 2006, the group emerged as the militant wing of the Union of Islamic Courts UIC.
Он только что вышел после отсидки 3 года за вооруженное ограбление.
He's just got out after serving three years for knifepoint robbery.
Варп- оснащенное, полностью вооруженное, самоуправляемое.
It's warp-capable, fully armored, self-guiding.
Дверная цепь была сорвана, это было вооруженное проникновение.
The door chain was ripped off the jamb, so we know that there was forced entry.
Как показывают эти выводы, вооруженное на- силие сильно сконцентрировано в отдельных регионах
As these findings reveal, armed violence is highly concentrated in specific regions
Вскоре после этого произошло вооруженное столкновение между сторонниками Фоде Санко и сторонниками Сэма Бокари.
Shortly thereafter, a military confrontation occurred between forces loyal to Foday Sankoh and those loyal to Sam Bockarie.
Продолжалось вооруженное насилие в отношениях между переходным федеральным правительством,
Armed violence between the Transitional Federal Government, the African Union Mission in Somalia(AMISOM),
В середине декабря ДОК начало широким фронтом вооруженное наступление в северной части Экваториальной провинции, захватив Имесе и Бефале.
In mid-December, MLC began a military offensive across a broad front in northern Equateur, capturing Imese and Befale.
Во всех этих случаях вооруженное насилие оказывает негативное воздействие, выходящее за рамки физической боли
In all cases, armed violence has negative effects that go beyond the pain
Вооруженное противостояние на этнической почве между греческим
Military clashes between Greek and Turkish communities caused
Некоторые делегации высказались за использование термина" вооруженное насилие", тогда
Some delegations stated their preference for using the term armed violence, while some non-governmental organizations
Результатов: 1167, Время: 0.0489

Вооруженное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский