ДАЛЕКИ - перевод на Английском

far
далеко
гораздо
дальнего
намного
далеки
значительно
вдали
до настоящего времени
еще
сегодняшний день
daleks
далеков
далеки
с далеками
are far
быть гораздо
быть далеко
быть намного
быть далека
окажутся намного
быть значительно
оказаться гораздо
быть куда
быть недалеко
находиться вдали
distant
дальний
далеко
удаленный
далеком
отдаленных
дистанционного
away
подальше
вдали
прочь
отсюда
уйти
уехать
езды
от отеля
в отъезде
вдалеке
were far
быть гораздо
быть далеко
быть намного
быть далека
окажутся намного
быть значительно
оказаться гораздо
быть куда
быть недалеко
находиться вдали
is far
быть гораздо
быть далеко
быть намного
быть далека
окажутся намного
быть значительно
оказаться гораздо
быть куда
быть недалеко
находиться вдали
further
далеко
гораздо
дальнего
намного
далеки
значительно
вдали
до настоящего времени
еще
сегодняшний день
was far
быть гораздо
быть далеко
быть намного
быть далека
окажутся намного
быть значительно
оказаться гораздо
быть куда
быть недалеко
находиться вдали

Примеры использования Далеки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Формулировки проекта резолюции далеки от совершенства, и их явно можно было бы улучшить.
The language of the draft resolution is far from perfect and can certainly be improved.
Усилия по борьбе с движением<< Аш- Шабааб>> далеки от своего завершения.
Efforts to combat Al-Shabaab were far from over.
Все Далеки должен умереть!
All Daleks must die!
Дети его далеки от счастья.
His children are far from safety.
Правда, в этой игре прыжки с трамплина далеки от олимпийского вида спорта.
However, in this game, jumping far from the Olympic sport.
И думаю, вы пытаетесь криминализировать действия, которые далеки от криминальных.
And I think you're trying to criminalize behavior that is far from criminal.
Проблемы коренных народов далеки от урегулирования.
The problems of indigenous peoples were far from being solved.
Далеки уничтожили миллион звезд.
Daleks have destroyed a million stars.
Они далеки от уровня истинного духа.
They are far from being true spirits;
На самом же деле, эти обвинения очень далеки от истины.
Those accusations were indeed very far from the truth.
ландшафтные работы далеки от завершения.
landscaping work is far from the end.
Мы далеки от угроз.
We are far from menaces.
Изначально Далеки были органической формой жизни.
The Daleks were originally organic life forms.
Не так далеки.
Not so far.
Да, Объединенные Нации сегодня далеки от идеала.
Yes, the United Nations today is far from ideal.
Далеки всегда вооружены.
The Daleks are always armed.
Но эти зарплаты и их динамика далеки от того, что было до кризиса.
But these salaries and their dynamics are far from what it was before the crisis.
Она- не для тех, кто далеки от Него.
It is not for those who are far from Him.
но сердца их далеки от меня.
but their heart is far from me.
Мои далеки страдают от генетического дефекта.
My Daleks are afflicted with a genetic defect.
Результатов: 1028, Время: 0.1191

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский