ДОЛГОСРОЧНОМУ - перевод на Английском

long-term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
longer-term
долгосрочных
долговременных
более долгосрочной перспективе
более долговременных
durable
прочный
долговечный
долговечность
долгосрочных
долговременных
надежного
длительного пользования
устойчивого
дурабле
lasting
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
longterm
долгосрочной
долговременных
длительного
многолетние
long-run
долгосрочные
длительным
long term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
longer term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного

Примеры использования Долгосрочному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Руководство по целевому финансовому планированию и долгосрочному планированию капиталовложений для муниципальных природоохранных структур.
Handbook on task-oriented budgeting and multi-year investment planning for municipal environmental infrastructure.
Подготовка к долгосрочному периоду продажи.
Preparing for a long sales period.
Это обеспечивает также более легкий доступ к долгосрочному финансированию, необходимому для структурных преобразований.
It also provides easier access to the long-term finance needed for structural transformation.
Однако управляющая держава препятствует долгосрочному экономическому развитию Гуама.
The administering Power, however, was impeding the long-term economic growth of Guam.
Это мешает также планированию и долгосрочному развитию данного направления деятельности.
This also hampers planning and the long-term development of the subject.
Наличие множества определяемых донорами подходов также не способствуют долгосрочному планированию и анализу имеющегося опыта.
The multitude of donor-driven approaches also works against long-term planning and learning from experience.
Третья часть заявления посвящена политическому решению, долгосрочному урегулированию конфликта.
The third part of the statement is focused on the political solution, the long-term solution to the conflict.
Такие меры могут помешать долгосрочному укреплению единой валюты.
Such measures can prevent the long-term strengthening of the single currency.
Именно такие проекты мы смогли воплотить благодаря долгосрочному партнерству с БФ« Система».
We have managed to implement such projects due to a long-term partnership with Sistema CF.
Области будущего сотрудничества, которые должны быть охвачены в контексте переговоров по долгосрочному соглашению.
Areas of future cooperation to be covered in negotiations on a long-term agreement.
Данный договор придает законный статус конструктивному и долгосрочному сотрудничеству Комитета с данной организацией.
The agreement institutionalizes the Board's constructive and longstanding cooperation with that Organization.
Она выполняет преобразующую роль, содействуя долгосрочному инклюзивному и устойчивому развитию.
It plays a transformative role in contributing to long-term inclusive and sustainable development.
Видимо, украинское руководство не обладает способностью к долгосрочному планированию.
The Ukrainian leaders don't seem to possess a talent for the long-term planning.
Оно не может само по себе привести к долгосрочному улучшению положения.
It cannot, on its own, lead to sustainable improvements.
Конечно, не по отношении к долгосрочному решению.
Certainly not to a long-term solution.
Исключительно важно уделить серьезное внимание долгосрочному процессу миростроительства во всех его многочисленных аспектах;
Serious attention to the longer-term process of peacebuilding in all its multiple dimensions is critical;
Целевой фонд ЕЭК для содействия долгосрочному решению давней проблемы беженцев в районе тайско- мьянмской границы.
EEC Trust Fund for support to durable solutions to the protracted refugees situation along the Thai/Myanmar border.
Кроме того, участники оперативной группы привержены долгосрочному примирению и восстановлению пострадавших общин
Beyond this, the members of the task force are committed to the longer-term reconciliation and rehabilitation of affected communities
Поэтому основными элементами достижения мира в Африке являются содействие долгосрочному развитию, капиталовложениям в людские ресурсы
Key elements for the attainment of peace in Africa are therefore the promotion of lasting development, investment in human resources
Обеспечивать плавный переход от этапа поддержания мира к долгосрочному постконфликтному миростроительству
Ensure a smooth transition from the peacekeeping phase to longer-term post-conflict peace-building
Результатов: 1477, Время: 0.0685

Долгосрочному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский