ДОСТАВЛЯТЬ - перевод на Английском

deliver
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
bring
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
to get
взять
быть
купить
вернуть
нужно
подарить
поймать
вывести
затащить
идти
transport
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
delivering
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
carrying
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
bringing
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
transporting
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок

Примеры использования Доставлять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Задача: оперативно доставлять помощь малоимущим- Выполнена.
Target Deliver Aid to the Poor More Rapidly- Achieved.
Он будет доставлять пассажиров в аэропорт« Борисполь».
He will deliver passengers to the airport"Borispol".
Пункт« Доставлять почту во входящие» должен быть включен.
Deliver email to inbox" should be checked.
Доставлять нашим клиентам самый лучший чай!".
Let us deliver the best tea possible to our customers!'.
Доставлять сообщения электронный почты на SMTP- сервер.
Deliver e-mail to SMTP server.
Как играть в онлайн игру: Помогаем доставлять фрукты от лисички к девочке.
How to play the game online Help deliver the fruit from chanterelles to the girl.
Утром по запросу персонал может доставлять свежий хлеб.
Upon request, the staff can deliver fresh bread in the morning.
Давайте чувствовать друг друга и доставлять невероятные ощущения!
Let's feel each other and deliver amazing feelings!
А это может доставлять лишние хлопоты.
And it can deliver the extra trouble.
Открытки и письма доставлять.
Postcards and letters deliver.
Поэтому тебе и пришлось ее доставлять.
That's why you had to deliver it.
Мы рады сообщить Вам о возможности доставлять свои заказы по всему миру*!
We are glad to inform you about the possibility to deliver their orders worldwide*!
И затем ее начали доставлять под видом радиоактивных материалов, чтобы избежать досмотра.
And then it started to arrive disguised as radioactive material to evade scrutiny.
Способность доставлять и использовать геопространственную информацию.
Capability to deliver and use geospatial information.
Это позволяетсвоевременно доставлять грузы и, тем самым, экономить время
It makes possible to deliver cargo in time
Три раза помощь пришлось доставлять самолетом из Луанды и Дар-эс-Салама.
On three occasions, aid has had to be carried by air from Luanda and Dar es Salaam.
Она не должна доставлять людям лишних страхов и тревоги.
It should not cause people unnecessary fear or worry.
Право доставлять людей в полицейский участок для целей установления личности.
The power to bring people into police headquarters for identification purposes.
Носитель был запрограммирован доставлять лекарство именно туда.
The donkey was programmed to carry the medication there.
Ты будешь доставлять все наводки идущие с этого предприятия прямо ко мне.
You will provide all leads derived from this place directly to me.
Результатов: 729, Время: 0.1249

Доставлять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский