ЗАНЯТО - перевод на Английском

employs
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
occupied
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
busy
напряженный
оживленный
плотный
насыщенный
много
занят
загруженный
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
employing
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
employ
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
occupying
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
occupy
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать

Примеры использования Занято на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
но было занято.
The line was busy.
Смотрите так: три места занято.
Look at it that there's three seats taken.
Кроме того, ты вздохнешь с облегчением, узнав, что мое сердце уже занято другой.
Besides, you will be relieved to know that my heart is otherwise occupied.
Млн человек занято в экономике, 5, 3 млн человек признаются безработными.
Million people employed in the economy, 5.3 million recognized as unemployed.
Сорт Caturra выращивает приблизительно 5% производителей кофе и им занято 8% земельной площади.
Caturra variety grows about 5% of coffee growers and their employing 8% of the land area.
В этих миссиях занято более 7000 сотрудников, которые не обслуживаются региональными омбудсменами.
These missions employ more than 7,000 staff who are not served by the regional ombudsmen.
Рыболовством занято около 10% населения.
Fishing employs 10% of the population.
Звонящий в этом случае получает сигнал« Занято».
As a result, the caller receives a busy signal.
Извини, уже занято.
Sorry, already taken.
было занято.
was occupied.
Занято в экономике-- всего, тыс. человек.
Employed in the economy- total, in 000s.
Реками, озерами, болотами занято около 1% ее территории.
Rivers, lakes, and marshes occupy about 1% of the oblast's territory.
иностранные предприятия, на которых занято 2, 5% численности трудовых ресурсов.
foreign enterprises, employing 2.5 per cent of total labour resources.
В Министерстве и его подразделениях занято более 600 женщин,
The Ministry and its branches employ over 600 women,
В промышленности занято 41% самостоятельного населения.
The industry sector employs 41% of the labor force.
Все хорошее уже занято.
All the good ones are taken.
Ресторан Джина. Занято.
Gin's restaurant, busy.
Сиденье необязательно должно быть занято.
Seat does not need to be occupied.
Много тысяч таких компьютеров было занято в коммерции, работали в правительстве
Many thousands of computers were employed in commerce, government,
В настоящее время в Китае в области религии занято 200 000 человек.
Nowadays, 200,000 people work in the religious field in China.
Результатов: 954, Время: 0.0465

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский