ИНСТАНЦИИ - перевод на Английском

instance
экземпляр
так
случай
пример
инстанция
частности
authorities
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции
court
суд
корт
двор
судебных
придворным
bodies
тело
орган
корпус
труп
кузов
свод
jurisdiction
юрисдикция
подсудность
компетенция
institutions
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
resort
курорт
курортный
прибегать
резорт
обращение
использование
обращаться
отель
санаторий
комплекс
level
уровень
объем
степень
разряд
масштабы
отметки
trial
процесс
испытательный
испытание
судебная
суда
судебного разбирательства
пробной
экспериментальной
делу
судопроизводства
instancia
инстанции

Примеры использования Инстанции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это решение было обжаловано в вышестоящей судебной инстанции.
This decision was appealed at the higher court jurisdiction.
Наконец, имеются инстанции в системе уголовной юстиции.
Finally, there are authorities within a criminal justice system.
С этими же вопросами он обращался и в другие инстанции.
He also referred the same issues to other bodies.
С 2002 года были созданы четыре новых суда первой инстанции.
Since 2002 four new first instance courts have been established.
Фараон Мирзоян обжаловал это решение в вышестоящей судебной инстанции.
Paravon Mirzoyan contested this ruling at the upper court jurisdiction.
За этим тщательно следят специальные инстанции.
This was carefully following special court.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает включить в сноску ссылки на инстанции, иные чем суд.
The CHAIRPERSON suggested including in a footnote a reference to authorities other than a court.
В 1991- 1994 годах- судья суда первой инстанции в Нджамене.
Judge in the Court of First Instance, N'Djamena, 1991-1994;
Кроме того, необходимо обеспечить сотрудникам две апелляционные инстанции.
There should be two bodies to which staff members could appeal.
Она также предусматривает механизмы подачи жалоб в национальные судебные инстанции.
It also prescribes mechanisms for the submission of complaints to national judicial bodies.
Кроме того, существуют суды первой и последней инстанции.
There were also courts of first and final instance.
Специалисты Law& Trust передают запросы в различные инстанции для оперативного получения выписок и справок.
Law& Trust specialists transmit requests to various authorities in order to promptly obtain statements and references.
Заместитель прокурора Республики в Суде первой инстанции Громбалии.
Deputy Public Prosecutor of the Tribunal de première instance, Grombalia.
Ездил хлопотать в различные инстанции.
Went to plead to various authorities.
Следственный судья в суде первой инстанции в Нконгсамбе.
Examining Magistrate, Court of First Instance, Nkongsamba.
Задержанные, оправданные в суде первой инстанции, должны немедленно освобождаться;
Detainees acquitted in first instance should be immediately released;
Декрет№ 71- 95" О создании пяти( 5) судов первой инстанции по делам несовершеннолетних.
Decree No. 71-95 establishing five juvenile courts of first instance.
Юрист; помощник государственного прокурора в суде первой инстанции Антананариво.
Jurist; Deputy Public Prosecutor, Court of First Instance, Antananarivo.
Королевский прокурор в суде первой инстанции Рабата, министерство юстиции.
Crown Prosecutor, Court of First Instance, Rabat, Ministry of Justice.
Год Переведен в суд первой инстанции Афин.
Transferred to the Court of First Instance of Athens.
Результатов: 1496, Время: 0.4868

Инстанции на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский