ИСПЫТАНИЕ - перевод на Английском

test
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
trial
процесс
испытательный
испытание
судебная
суда
судебного разбирательства
пробной
экспериментальной
делу
судопроизводства
the testing
опробование
испытания
тестирования
испытательной
проверки
тестируемом
апробирования
апробации
тестовой
тест
challenge
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
ordeal
испытание
страдания
мытарств
testing
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
tests
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
tested
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
trials
процесс
испытательный
испытание
судебная
суда
судебного разбирательства
пробной
экспериментальной
делу
судопроизводства
challenges
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода

Примеры использования Испытание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Потому что это испытание не для мелких воришек.
Because this ordeal is not for small time crooks.
Воспретить испытание или использование спутников в качестве оружия как такового.
Prohibit the testing or use of satellites as weapons themselves.
Испытание терпением есть одно из высоких испытаний..
The trial by patience is one of the highest tests.
Добавлена новая карта для исторического режима и героическое испытание.
A new History Mode map, Hero Challenge, has been added.
Испытание дифференциальной защиты, включая насыщение ТТ.
Testing of differential protection including CT saturation.
Выдержав испытание боями.
Battle tested.
Бегущий в лабиринте: Испытание огнем»,« Поезд на Юму»,« Я, Робот».
Maze Runner: The Scorch Trials","3:10 to Yuma","I, Robot.
Они сфальсифицировали испытание, чтобы свести нас вместе?
They rigged the tests to bring us together?
Постоянн поддержанное испытание скорости нагрузки.
Constant loading speed test supported.
Это испытание сделало меня лучше.
This ordeal made me a better person.
И испытание и соблазн грез новой жизни.
And trial and lure of a new living's dreams.
Коричное испытание.
Cinnamon challenge.
Испытание всех типов КЗ L- N, L- L, L- L- L.
Testing with all fault types L-N, I-I.
Разработка и испытание программной базы для электронного рынка.
Software basis of an e-mail market developed and tested.
Ну, испытание проходит нормально.
Well, the tests went fine.
Однако испытание должно продолжаться несмотря ни на что.
However, the trials must continue no matter what.
И это испытание начинается немедленно.
And that test begins immediately.
Вы пережили испытание, тяготы судебного разбирательства.
You surviving that ordeal, the crucible of the trial.
Создана испытательная лаборатория, и завершено испытание новой инфраструктуры для укрепления платформы ИКТ.
Created a test lab and completed the testing the new infrastructure to strengthen the ICT platform.
Итак, у нас, похоже, еще одно испытание.
Well, we seem to have another challenge.
Результатов: 7982, Время: 0.1404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский