КОСНУТЬСЯ - перевод на Английском

touch
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
affect
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
address
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
concern
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
to deal
заниматься
рассматривать
решать
бороться
иметь дело
урегулировать
противостоять
общаться
справиться
для борьбы
tap
кран
использовать
нажатие
задействовать
краник
нажмите
перейти
водопроводной
коснитесь
струей воды
refer
см
означать
относятся
обратитесь
ссылаются
передать
касаются
направить
указывают
говорится
relate to
касаются
относятся к
связаны
соотносятся
быть связаны
обусловлены
отношение к
связи с
увязываться
предназначаются для
touching
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touched
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touches
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих

Примеры использования Коснуться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не позволю Арти коснуться меня.
I wouldn't let Artie touch me.
Прежде чем коснуться твоей земли, вода течет по моей.
Before water touches your land it resides and flows on mine.
Стоило мне коснуться Клинка, я понял,
First time I touched that Blade… I knew.
И позвольте мне вначале очень кратко коснуться этого.
Let me start by touching on that first very briefly.
Помните, что вы не можете коснуться мяча!
Remember that you can not touch the ball!
Наклоняемся вперед, стараясь не сгибать колени и пальцами коснуться пола.
Lean forward, trying not to bend the knees and toes touched the floor.
Я могу тебя коснуться.
I can touch you.
ПВХ термоусаживаемые трубки склонны к обугливанию, если коснуться паяльником.
PVC heat-shrink tends to burn if touched with a soldering iron.
Теперь он может коснуться Гюльджан.
Now, he can touch Guljan.
Мы не должны позволить им коснуться нас.
We mustn't let them touch us.
Иззи, ты можешь меня коснуться.
Izzie, you can touch me.
Не дайте им коснуться вас!
Don't let them touch you!
Я просто не могла коснуться тела.
I just couldn't touch that body.
Экран G+ G 5points емкость коснуться экран.
Screen G+G 5points capacitance touch screen.
Барри, не дай ему коснуться тебя.
Barry, do not let him touch you.
В заключение своего выступления не могу не коснуться кратко вопроса о бюджете.
I cannot conclude without referring briefly to the question of the budget.
Позвольте мне теперь коротко коснуться ситуации собственно в нашей стране.
Allow me briefly to turn to the situation in my country.
Хотел бы коснуться двух из этих вопросов: ВИЧ и терроризма.
I would like to comment on two of those issues, HIV and terrorism.
Кажется, очень хочет коснуться вас- но зачем?
It really seems to want to touch you, but why?
Позвольте мне вкратце коснуться смежного вопроса, который имеет важное значение для моей страны.
Let me briefly refer to a related issue which is important to my country.
Результатов: 863, Время: 0.1252

Коснуться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский