направлены нанацелены назаключаться вв целяхпризваныориентированы наориентироваться нацелься внацеливаться нанаправленными на
focused on
акцент насосредоточиться насосредоточены наупором науделением особого вниманиясосредоточить внимание напосвященсосредоточься нанаправлены наориентированы на
directed at
targeted at
целью нацелевой задачи намишень на
aiming at
направлены нанацелены назаключаться вв целяхпризваныориентированы наориентироваться нацелься внацеливаться нанаправленными на
aim at
направлены нанацелены назаключаться вв целяхпризваныориентированы наориентироваться нацелься внацеливаться нанаправленными на
focusing on
акцент насосредоточиться насосредоточены наупором науделением особого вниманиясосредоточить внимание напосвященсосредоточься нанаправлены наориентированы на
aims at
направлены нанацелены назаключаться вв целяхпризваныориентированы наориентироваться нацелься внацеливаться нанаправленными на
focus on
акцент насосредоточиться насосредоточены наупором науделением особого вниманиясосредоточить внимание напосвященсосредоточься нанаправлены наориентированы на
focuses on
акцент насосредоточиться насосредоточены наупором науделением особого вниманиясосредоточить внимание напосвященсосредоточься нанаправлены наориентированы на
Примеры использования
Направленных на
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Осуществить комплекс мероприятий, направленных на борьбу с недостоверным.
Implement a set of measures aimed at combating unreliable declarations.
Например, Парагвай содействует осуществлению инициатив, направленных на развитие предпринимательства среди женщин.
For example, Paraguay promotes initiatives focused on strengthening entrepreneurship among women.
существует ряд программ, направленных на экономию энергии.
there are a number of programmes focusing on energy savings.
Реализация инвестиционных проектов, направленных на комплексную газификацию Кыргызстана;
Executing investment projects aimed at the comprehensive gasification of Kyrgyzstan;
внедрение программ, направленных на.
the starting up of programmes focusing on.
Приоритет мер, направленных на предупреждение экстремистской деятельности;
Priority of measures aimed at the prevention of extremist activity;
В распоряжении НКПЧ также имеется ряд мер, направленных на защиту правозащитников.
NHRC also had several measures focusing on protection of HRDs.
Направленных на предупреждение транснациональной организованной преступности.
Aimed at the prevention of transnational organized crime.
Организация процедур, направленных на развитие системы корпоративного управления Полюса;
To organise procedures aimed at developing Polyus̀ corporate management system.
Премьер-министр указал на важность программ, направленных на качественные изменения в сфере ИТТ.
PM Highlights Programs Aimed at Improving IT Sector Quality.
Необходимость принятия мер, направленных на ликвидацию.
The need to take measures aimed at eliminating conditions that.
Понятие стратегических закупок охватывает весь комплекс мероприятий, направленных на повышение их эффективности.
Strategic procurement encompasses all activities aimed at improving procurement efficiency.
Есть также обсуждения и программ, направленных на этот счет.
There are also discussions and programs aimed at this.
Свыше 200 оптимизационных мероприятий, направленных на повышение энергетической эффективности.
More than 200 optimization measures aimed at improving energy efficiency.
Участвует в финансировании инвестиционных проектов, направленных на модернизацию моногородов.
Participates in funding investment projects aimed at modernizing mono-cities.
Мы способствуем развитию у ре бят качеств, направленных на са моопределение, самореализацию.
We promote you guys qualities, aimed at self-determination, self-realization.
Поощряет осуществление межсекторальной политики и стратегий, направленных на дальнейшее вовлечение женщин в процесс развития;
Promotes cross-sectoral policies and strategies intended to further the integration of women in development;
Проведение мероприятий, направленных на поддержание и повышение Внутреннего кредитного рейтинга ДО.
Takes measures directed towards maintaining and increasing the Internal credit rating of subsidiaries.
В 2012 году общее количество случаев, направленных на медиацию, снизились на 7 процентов.
In 2012 total amount of cases referred to mediation decreased 7 per cent.
Разработки программ, направленных на осуществление прав женщин;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文