НАРОЖДАЮЩИХСЯ - перевод на Английском

emerging
возникают
появляются
выйти
стать
вытекающих
появления
проявляются
всплыть
сложиться
возникновения
nascent
зарождающейся
нарождающейся
формирующиеся
новые
начальных
fledgling
молодой
зарождающихся
нарождающейся
неокрепшей
становлению
новой
птенец
формирующихся
недавно созданным
неоперившаяся
evolving
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
разработать
стать
совершенствоваться
видоизменяться
претерпевать изменения
incipient
зарождающегося
начинающейся
начальной
зачаточные
нарождающихся
формирующейся
newly-emerging
нарождающийся

Примеры использования Нарождающихся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
развитие в условиях нарождающихся рыночных отношений.
development in the conditions of the arising market relations.
Их обеспокоенность объясняется возможными негативными последствиями либерализации для их нарождающихся отраслей и для малоимущего населения в плане продовольственной безопасности,
Their concerns relate to possible adverse impact of liberalization to their nascent industries and the poorer segment of society, in terms of food security,
В этой связи я призываю международных партнеров поддержать ЮНОДК в его нарождающихся усилиях по наращиванию национального потенциала,
In that regard, I appeal to international partners to support a UNODC presence in the country to develop its nascent national capacity-building efforts
которые еще находятся в процессе формирования институциональных основ своих нарождающихся демократий.
States still in the process of laying the institutional foundations for their fledgling democracies.
Одной из главных функций регионального программирования является укрепление нарождающихся<< сообществ практикующих>>
One of the key functions of regional programming is to consolidate nascent communities of practice and continue to identify,
Исследовательская деятельность по этой программе посвящена прежде всего влиянию нарождающихся международных структур
Research in this programme has been directed at the impact of evolving international structures
Рифтовые( растяжные, пассивные) материковые окраины формируются вдоль нарождающихся плитовых границ при разрушении континентов
Rifted(extensional, passive) continental margins were formed along incipient plate boundaries during continental breakup
практические занятия в Американской школе обеспечивали подготовку, установочные указания и вдохновляющие идеи для нарождающихся военных диктатур в Латинской Америке, в особенности в 70е годы, которые совершали наихудшие и наиболее отвратительные нарушения прав человека.
encouragement for the worst and most aberrant forms of human rights violations and for the nascent Latin American military dictatorships, in particular during the 1970s.
будут продолжать делиться своим ценным опытом при обучении персонала этих нарождающихся судов.
will continue to impart their valuable experience in training the staff of these nascent courts.
руководящих указаний и мониторинга нарождающихся гаитянских полицейских сил по мере того,
guide and monitor the fledgling Haitian police force as it assumes its functions
обеспечивающих реализацию четвертого и нарождающихся пятого и шестого технологических укладов,
ensuring the realization of the fourth and the emerging fifth and sixth technological structures,
средства для поддержания новых нарождающихся демократий или стран, в которых эта система в настоящее время укрепляется.
means to support the new democracies that are emerging, or countries in which that system is now being strengthened.
особенно в том, что касается нарождающихся тенденций, способных подорвать успехи, достигнутые в укреплении мира
especially with regard to emerging trends that could undermine the gains achieved in the consolidation of peace
По мнению эксперта, проводившего оценку, выживание и сохранение этих нарождающихся институтов, а также их способность в последние 10 лет возрождаться
This evaluation believes that the survival and continuation of these nascent institutions and their ability during the past ten years to re-emerge
Эти конференции являются источником вдохновения для многих нарождающихся демократий в их борьбе за создание современного
Those conferences have served as a source of inspiration for many fledgling democracies in their struggle to establish modern
Международное сообщество совершило бы ошибку, полагая, что в этих нарождающихся процессах демократия может расцвести сама по себе
The international community would be mistaken if it thought that in these nascent processes democracy can flourish on its own,
две оппозиционные партии в парламенте вместе получили большинство в один голос, породили новые проблемы и многочисленные угрозы для нарождающихся демократических институтов и норм.
in the Legislature the two opposition parties together have a one seat majority has posed new challenges and many risks to the nascent democratic institutions and norms.
так и нарождающихся.
both existing and evolving.
текущих и нарождающихся проблем.
current and emergent concerns.
Выявлять нарождающиеся проблемы, связанные с правом на питание во всем мире;
To identify emerging issues related to the right to food worldwide;
Результатов: 169, Время: 0.0539

Нарождающихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский