Примеры использования Обеспечением на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Административное обслуживание: осуществляет контроль за обеспечением административного вспомогательного обслуживания.
Фирмы должны продолжить работать над обеспечением соблюдения стандартов серии 9000 ИСО.
Выдвинул автоматические машины и торгуйте обеспечением для качества и в срок грузить товаров.
Обеспечением покупки внутри продуктов компании RAZOOM Pte Ltd.
Никаких проблем с обеспечением применения не предвидится.
Производитель преднамеренно не регистрируется во избежание выполнения обязательств, связанных с налогообложением и социальным обеспечением.
Особое внимание было уделено вопросам, связанных с социальным обеспечением этих лиц.
У нас очень удачное распределение: инфраструктурным обеспечением занимается не медик.
Риски, связанные с обеспечением финансовых инструментов и.
Обеспечением права на качественную,
Заземление офисного блока проводится на месте установки с обеспечением сопротивления 4- 6 ом.
Могут встретиться и дополнительные трудности с обеспечением соблюдения согласованных стандартов.
У стран с переходной экономикой и некоторых других стран могут возникнуть трудности с обеспечением полного внедрения.
Просьба указать любые проблемы, связанные с обеспечением на практике всеобщего охвата социальным обеспечением. .
Управление мелиорацией и техническим обеспечением сельскохозяйственного производства.
Данный выпуск Биржевых облигаций не является выпуском Биржевых облигаций с обеспечением.
Нужно учитывать некоторые важные аспекты перед аутсорсингом автоматизации тестирования и обеспечением качества.
Наглядный пример истощения страховки- Длинная позиция 100x с обеспечением 1 BTC.
связанные с производством молока и обеспечением рынка молочными продуктами.
Мы предлагаем полную гамму услуг, которая связана с обеспечением непрерывной подачи электроэнергии.