ОБУСЛОВЛИВАЮТ НЕОБХОДИМОСТЬ - перевод на Английском

necessitate
необходимо
требуют
обусловливают необходимость
вызвать необходимость
диктуют необходимость
возникнуть необходимость
обуславливают необходимость
justify the need
обосновать необходимость
обосновать потребность
necessitated
необходимо
требуют
обусловливают необходимость
вызвать необходимость
диктуют необходимость
возникнуть необходимость
обуславливают необходимость
necessitates
необходимо
требуют
обусловливают необходимость
вызвать необходимость
диктуют необходимость
возникнуть необходимость
обуславливают необходимость
determine the necessity
определяют необходимость
обусловливают необходимость

Примеры использования Обусловливают необходимость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Группа экспертов выявила следующие проблемы, которые обусловливают необходимость более тесного сотрудничества
The Expert Group identified problems that justified the need for closer cooperation
Кроме того, обстоятельства, которые обусловливают необходимость обеспечение контроля за отъездом иностранца, перечислены в законе.
Moreover, the circumstances justifying the need to monitor the alien's departure are spelled out by law.
культурные барьеры, обусловливают необходимость уделения особого внимания защите права лиц, принадлежащих к коренным народам, на осознанное согласие.
cultural barriers addressed above, necessitate additional considerations regarding the informed consent of indigenous peoples.
Эти проблемы обусловливают необходимость обмена информацией,
These challenges will necessitate the sharing of information,
В действительности же, вышеупомянутые изменившиеся обстоятельства обусловливают необходимость переноса акцента по сравнению с 1990 годом.
In reality, the changed circumstances mentioned above make it necessary to shift the emphases in comparison to 1990.
В то же время процессы глобализации и либерализации обусловливают необходимость пересмотра формата
At the same time, the processes of globalization and liberalization have necessitated a re-examination of the format
Вебтехнологии обусловливают необходимость в новых мерах по защите информации личного характера с целью не допустить использования информации в несанкционированных целях и предоставления такой информации третьим сторонам.
Internet-based technologies are driving the need for new measures related to privacy protection involving the use of information for other purposes or the delivery of information to third parties.
высокая стоимость традиционной пересадки печени обусловливают необходимость поиска альтернативных,
high cost of conventional liver transplantation cause the necessity for searching an alternative,
Такие различия обусловливают необходимость скрупулезного анализа Специальным докладчиком
Such differences would warrant a careful assessment on the part of the Special Rapporteur
Однако эти тенденции обусловливают необходимость разработки надлежащих стандартов в отношении эффективного и дальнейшего участия детей.
These trends, however, increase the need for adequate standards for the meaningful and continued participation of children.
Задачи создания потенциала в области разработки политики обусловливают необходимость усилий по адаптации,
Policy capacity-building warrants efforts to adapt, develop and utilize existing
Однако она хотела бы получить дополнительное разъяснение в отношении существующего мнения о том, что не все заявления или жалобы обусловливают необходимость расследования.
However, it would appreciate further clarification as to the apparent view that not all allegations or complaints warranted an investigation.
прагматичная реальность и обстоятельства обусловливают необходимость более широкого признания этого статуса.
considers that the pragmatic reality of the circumstances warrant wider recognition of this status.
рода деятельности обусловливают необходимость данного конституционного ограничения.
types of activities justify those constitutional limitations.
Во-первых, был сделан вывод о том, что масштабы и объемы финансовых операций Фонда обусловливают необходимость целенаправленного руководства с учетом специфики осуществляемых операций.
First, it was found that the breadth and volume of the Fund's financial transactions warranted focused and specialized management.
Скромные размеры региональных представительств УВКПЧ по сравнению с обширностью охватываемых ими районов обусловливают необходимость стратегического выбора.
The modest size of OHCHR regional presences vis-à-vis the vastness of the areas to cover dictates the need to make strategic choices.
Изменения в функциях Комиссии по народонаселению и развитию Организации Объединенных Наций обусловливают необходимость расширения членского состава этого органа.
Changes in the functions of the United Nations Commission on Population and Development justified an expansion of that body.
устойчивое расширение членского состава Организации Объединенных Наций обусловливают необходимость пересмотра нынешнего состава Совета Безопасности.
changed international situation and the steadily increasing membership of the United Nations necessitate reconsideration of the present composition of the Security Council.
В докладе анализируется также нынешнее положение дел в сфере геопространственных данных во взаимосвязи с вопросами и проблемами, которые обусловливают необходимость в общем заявлении принципов, и предлагаются руководящие принципы для обсуждения и включения.
The report also examines the current situation within the geospatial field in relation to the issues and challenges that necessitate a shared statement of principles and suggests guiding principles for discussion and inclusion.
его возможное влияние на предпринимаемые усилия по реформе закупочной деятельности обусловливают необходимость проведения более тщательного рассмотрения до вынесения какихлибо окончательных заключений.
the significance of that issue and the likely impact on the ongoing effort of the procurement reform justify the need for more in-depth review before any definite conclusions are reached.
Результатов: 85, Время: 0.0469

Обусловливают необходимость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский