ОБЪЕКТИВНОЙ - перевод на Английском

objective
цель
задача
объективно
объективных
impartial
беспристрастность
беспристрастного
объективной
непредвзятого
нейтральных
независимых
unbiased
непредвзятый
беспристрастной
объективной
несмещенные
непредвзято
беспристрастно
fair
ярмарка
выставка
честно
справедливое
честной
добросовестной
беспристрастное
objectivity
объективность
объективного
вещественность

Примеры использования Объективной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Достоверность и гласность являются двумя основными характеристиками объективной информации.
Trustworthiness and openness were two basic characteristics of objective information.
Жизнь доказала, что конституционное развитие является объективной необходимостью.
Life has proved that constitutional developments are an objective necessity.
Обсудить вопросы бизнеса в объективной деловой среде.
Discuss business issues in an objective, business environment.
Руководящие принципы и рекомендации в отношении объективной информации.
Guidelines and recommendations for objective information.
Мне сказали быть объективной и беспристрастной.
I was told to be objective and dispassionate.
Ii поддающихся объективной проверке показателей;
Ii Objectively verifiable indicators;
Отмечена роль тестирования как инструмента объективной и количественной оценки методики курса.
Noted the role of the test as a tool for objective and quantitative assessment of course techniques.
Проводиться на объективной, транспарентной, неизбирательной,
Be conducted in an objective, transparent, non-selective,
Вывод о несоблюдении должен основываться на объективной и профессиональной оценке, выносимой МАГАТЭ.
Non-compliance findings should be based on the objective and professional judgment of IAEA.
Институт стремится быть источником объективной, достоверной информации во всех аспектах своей деятельности.
In all its efforts, the Institute strives to be a source of objective, reliable information.
Наличие исключительной ответственности государств, как объективной, так и за противоправное деяние.
Situations where the State bears both strict liability and liability for a wrongful act.
Наша оценка этого доклада является объективной и разумной и не содержит никаких преувеличений.
Our assessment of the report is not an overstatement, but an objective and reasonable assessment.
Наша задача- чтобы оценка была объективной, а контрольную работу человек пи сал без волнения.
Our task- that assessment was objectively, and control man wrote without emotion.
Статистики предоставляют методы объективной оценки динамики показателей в сопоставлении с их целевыми значениями.
Statisticians supply methods for objectively assessing the development of indicators in comparison with their targets.
Проводиться в объективной, транспарентной, неселективной,
Be conducted in an objective, transparent, non-selective,
Более четкие указания для руководителей среднего звена в отношении объективной оценки персонала.
Improved guidance for managers on fairly evaluating staff.
Отсутствие показателей, поддающихся объективной проверке.
Lack of objectively verifiable indicators.
Я не думаю, что твоя бывшая сможет быть объективной по отношению к тебе.
I don't think your ex-girlfriend can be counted on to be objective here.
БАПОР все еще рассматривает вопрос о введении объективной системы служебной аттестации.
UNRWA is still considering whether or not to introduce an objective-based performance appraisal system.
Процедура отбора должна осуществляться на объективной и транспарентной основе.
The selection procedure should be carried out in an objective and transparent manner.
Результатов: 2367, Время: 0.0376

Объективной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский