ОТОСЛАЛ - перевод на Английском

sent
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
referred
см
означать
относятся
обратитесь
ссылаются
передать
касаются
направить
указывают
говорится
away
подальше
вдали
прочь
отсюда
уйти
уехать
на расстоянии
езды
от отеля
в отъезде

Примеры использования Отослал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я отослал слово Туллиусу с согласием на условия продажи.
I have sent word to Tullius agreeing to terms of sale.
Он всего лишь отослал меня от гадкого дома, где прошло твое детство.
He just banished me from your creepy childhood home.
Интерпол отослал наш профайл обратно.
Interpol had sent back our profile.
Хорошо, Я уже отослал медицинские записи о девочках.
Well, I already sent off the girls' medical records.
Но Иисус отослал его прочь, сказав.
But Jesus dismissed him and said to him.
Отослал бы куртку обратно
Would have sent the coat back
Даже когда он отрезал ей палец и отослал отцу?
Even though he would cut off her finger and posted it to her Dad?
Я сфоткал его и уже отослал Максу.
I snapped the picture of it, already forwarded it to Max.
Я думала, ты сказал, что отослал шлюху домой!
I thought you said you sent the slut home!
Вы разве не читали отчет, который я отослал утром?
You didn't read the autopsy report That I, e-mailed out this morning?
Жаль, что ты отослал всех слуг.
I wish you hadn't sent all the servants away.
Вечернее фондю с Алексис, но я отослал чек.
Fondue night with Alexis, but I did send a check.
Горничная здесь, но сына я отослал.
The maid's here, but I have sent my son away.
поэтому отослал меня к тете.
so he sent me to live with my aunt.
Двоих я только что отослал на джампер.
Two guys I just sent back to the Jumper.
Кольер только что отослал закодированное сообщение.
Collier just sent out another coded message.
Не будь он кузеном доктора Люнгберга, я бы давно отослал его.
If he wasn't Dr, Ljungberg's cousin I would have sent him home ages ago.
Поднявшись на мост, Хорнблауэр отослал повозку и стал ждать.
Once on the roadway of the bridge Hornblower sent away the cart and waited.
Он написал ответ и отослал.
He wrote an answer and sent it off.
Большинство костей млекопитающий и окаменелостей он отослал Ричарду Оуену.
Most of the mammal bones and fossils he sent to Richard Owen.
Результатов: 150, Время: 0.2485

Отослал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский