ПИСЬМЕННОЙ - перевод на Английском

written
писать
запись
записывать
написание
письмо
выписать
вписать
writing
писать
запись
записывать
написание
письмо
выписать
вписать
wrote
писать
запись
записывать
написание
письмо
выписать
вписать

Примеры использования Письменной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Получение письменной информации о своих правах и обязанностях;
To be informed in writing of their rights and obligations;
Включить" в письменной форме" после" сообщать перевозчику.
Insert"in a traceable form" after"inform the carrier.
Проект« Культура письменной речи»( www. gramma. ru).
Project“Culture of writing”(www. gramma. ru).
Победитель будет извещен о запрете и его последствиях в письменной форме.
We will notify the Winner in writing about a ban and the consequences of such ban.
дополнения к заявке должны быть сделаны в письменной электронной почте.
additions to your reservation request should be made in writting email.
Заявка на торги по телефону может быть сделана только в сочетании с письменной ставкой.
The phone bid can only be registered in combination with an absentee bid.
например в письменной благодарности.
such as letters of commendation.
концептуальные рамки для интерпретации письменной истории человечества.
A Conceptual Framework for Interpreting Recorded Human History.
так и письменной.
both verbally and in writing.
Жалобы рассматриваются исключительно в письменной или электронной форме.
Only grievances in a written or electronic form will be considered.
сфера компетенции изложены в официальной письменной инструкции правительства.
competences are set out in a written formal instruction from the Government.
Они также известны тем, что пытались записать андалузский диалект в письменной форме.
They were also famous for having tried to transcribe Andalusian dialects to written form.
Территория современного города играла важнейшую роль в Чеджу с начала письменной истории.
The area of the city has played a central role in Jeju since before recorded history.
Концептуальные рамки для интерпретации письменной истории человечества.
A Conceptual Framework for Interpreting Recorded Human History.
Запросы могут подаваться в устной, письменной или иной форме( по почте,
Requests may be submitted in writing or in another form(by post,
Формирование навыков письменной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе.
Formation of writing skills in the process of learning a foreign language in a technical high school.
Лишь 5 июля 2000 года Джон Котирам из группы<< ДАРА>> обратился к уполномоченному с письменной просьбой предоставить концессию на заготовку леса в районе Будонго.
It was only on 5 July 2000 that John Kotiram of the DARA group wrote to the Commissioner to request the concession on the Budongo forest.
В Письменной части( Writing) необходимо написать краткое эссе
In section Writing it is necessary to write a short essay
В 1996 году руководитель Департамента обратился к руководителям других департаментов и управлений с письменной просьбой осветить интересные события,
In 1996, the head of the Department wrote to the heads of other departments and offices requesting input on newsworthy developments
Жалобы граждан, поданные в письменной форме или в форме электронного документа,
Complaints submitted in writing or in the form of an electronic document,
Результатов: 1583, Время: 0.0407

Письменной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский