ПОДЧЕРКИВАЮТСЯ - перевод на Английском

highlights
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
emphasizes
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
stresses
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
underscores
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
underlines
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
emphasise
подчеркивать
отмечают
особо подчеркивается
highlighted
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
emphasized
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
emphasize
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
highlight
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
emphasizing
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
stressed
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
underlined
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
highlighting
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
underscored
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
stress
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
underscore
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
underscoring
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
underlining
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый

Примеры использования Подчеркиваются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Строгие контуры фасада четырехэтажного здания подчеркиваются ровными выступами под окнами.
Strict contours of the façade of the four-story building are emphasized by even projections under the windows.
Все предлагаемые изменения в тексте подчеркиваются.
All the suggested changes are underlined in the text.
а добавления подчеркиваются.
and insertions are underlined.
Названия Сторон, не представивших ответов в секретариат, подчеркиваются.
Those names of that failed to provide a response to the secretariat are underlined.
На двухстрочных этикетках подчеркиваются обе строки.
On two-line labels, both lines are underlined.
Можно узнать увлекательные истории о Милане, подчеркиваются особенности психологии миланцев.
You can learn about the fascinating history of Milan, the Milanese are emphasized particularly psychology.
Медовые ноты, присутствующие во всех рецептах кифи, подчеркиваются цветами нарцисса.
The honey notes present in all recipes for Kyphi are highlighted through the flower of narcissus.
В проекте резолюции подчеркиваются проблемы в связи с масштабами некоторых самых последних стихийных бедствий.
The draft resolution highlights the challenges posed by the magnitude of some of the most recent disasters.
В работе подчеркиваются общие детерминанты изучаемых феноменов
The paper highlights the common underlying determinants influencing both factors
В этой связи в данном проекте резолюции подчеркиваются национальные усилия по совершенствованию управления в целом,
In this regard, the draft resolution emphasizes national efforts to improve governance,
В докладе подчеркиваются три основных аспекта:
The report stresses three main aspects:
В нем также подчеркиваются вопросы, которые могут быть приняты во внимание при подготовке нового стратегического плана.
It also highlights issues that could be taken into consideration in preparing the new strategic plan.
В Глобальной стратегии в области жилья до 2000 года подчеркиваются потребности беднейших групп населения в жилье ЦНПООН
The Global Strategy for Shelter to the Year 2000 emphasizes the shelter needs of lowest-income groups UNCHS
В нем также рассматриваются новые вызовы и подчеркиваются масштабы усилий, которые необходимо приложить для того, чтобы продолжать идти по пути к достижению ЦРДТ.
It also takes into account the new challenges and underscores the magnitude of the efforts necessary to remain on track for the MDGs.
В ней подчеркиваются особые потребности конкретных социальных систем и при этом игнорируется огромное разнообразие юридических,
It stresses the particular needs of specific social systems while disregarding the world's great diversity of legal,
В докладе также подчеркиваются важное значение научных исследований,
The report also emphasizes the importance of ageing-related research
В нем также подчеркиваются возможные последствия нынешних глобальных кризисов для обеспечения занятости
It also highlights the potential implications of current global crises on employment
В нем поддерживается мирное урегулирование конфликта и подчеркиваются принципы уважения к территориальной целостности
It supports peaceful settlement of the conflict and underlines the principles of respect for territorial integrity
В пятом национальном докладе Уганды подчеркиваются положительные результаты программ спортивной охоты,
The fifth national report of Uganda underscores positive results from sports hunting programmes,
Можно с воодушевлением отметить, что в программе НЕПАД подчеркиваются важное значение надлежащего управления
It is encouraging to note that NEPAD stresses the importance of good governance
Результатов: 450, Время: 0.2852

Подчеркиваются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский