UNDERLINES - перевод на Русском

['ʌndəlainz]
['ʌndəlainz]
подчеркивает
stresses
emphasizes
underlines
underscores
highlights
emphasises
reiterates
points
обращает особое внимание
underlines
emphasizes
drew particular attention
highlights
underscores
pays particular attention
draws special attention
pays special attention
particular note
attention in particular
особо отмечает
emphasizes
stresses
underlines
highlights
underscores
particularly notes
particularly welcomed
commends
especially notes
emphasises
указывает
indicates
points out
specifies
said
states
shows
suggests
notes
refers
highlights
особо указывает
underscores
underlines
highlights
подчеркивают
emphasize
stress
underline
underscore
highlight
emphasise
accentuate
reiterate
point
подчеркнул
stressed
emphasized
underlined
highlighted
underscored
emphasised
reiterated
insisted
pointed
подчеркнуть
emphasize
stress
underline
underscore
highlight
указывают
indicate
point
suggest
show
highlight
state
reveal
specify
identify
refer

Примеры использования Underlines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The journalist also underlines the importance of diversification.
Журналист также подчеркивает важность диверсификации.
Spell-checker only finds and underlines unknown words.
Спелл- чекер только подчеркивает неизвестные ему слова.
The box is beautiful and underlines the buckle.
Коробка красива и подчеркивает пряжку.
He underlines.
Он подчеркивает.
Its name underlines its magnificent look.
Ее название в полной мере подчеркивает ее великолепный вид.
Dry white wine excellently underlines the taste of the dish.
Сухое белое вино чудесно подчеркивает вкус блюда.
However, experience from most other countries underlines the importance of.
Однако, опыт многих других стран подчеркивает важность наличия.
It's a new level, that underlines the depth of the talent of the Great Artist!
Это новая ступень, подчеркивающая глубину таланта Большого Артиста!
The Recommendation also underlines the importance of the exchange of good practices and methods.
В рекомендации подчеркнуто также значение обмена передовым опытом и методами.
The Commission itself underlines that its documentation is extremely voluminous.
Сама Комиссия подчеркнула, что ее документация является чрезвычайно объемной.
The vice president's presence underlines the health risk to the president.
Присутствие вице-президента подчеркнет, уровень риска для здоровья президента.
Podgornaya underlines that the credits are granted only in the national currency.
Подгорная подчеркнула, что кредиты предоставляются исключительно в национальной валюте.
Subtle, restrained makeup underlines an elegant evening hairstyle.
Спокойный сдержанный макияж подчеркнет элегантность прически.
Effective communication underlines all successful advocacy.
Эффективная коммуникация акцентирует успешные адвокационные мероприятия.
The report explicitly underlines the primary responsibility of national Governments for the prevention of conflicts.
В докладе явно выделяется главная ответственность за предупреждение конфликтов правительств национальных государств.
It underlines the importance of confidence-building measures.
В нем подчеркивается важность мер укрепления доверия.
The Special Rapporteur underlines the need to ensure that reliable registers are kept of migrant domestic workers.
Специальный докладчик особо подчеркивает необходимость обеспечить создание надежных реестров ТМДП.
The Programme underlines the importance of improving cooperation among authorities.
В Программе подчеркивается важность укрепления сотрудничества между различными органами власти.
It also underlines the importance of improving global economic governance.
В нем также подчеркивается важность совершенствования глобального экономического управления.
The increase in the number of countries utilizing nuclear energy underlines the importance of the Treaty.
О важном значении Договора свидетельствует увеличение числа стран, использующих ядерную энергию.
Результатов: 4856, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский