ПОДЧЕРКИВАЕТСЯ - перевод на Английском

emphasizes
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
stresses
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
highlights
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
underlines
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
underscores
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
emphasises
подчеркивать
отмечают
особо подчеркивается
points
момент
пункт
пойнт
суть
очко
балл
поинт
точки
смысла
указывают
emphasized
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
stressed
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
highlighted
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
emphasize
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
underlined
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
stress
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
underscored
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
emphasizing
подчеркивать
акцентировать внимание
уделяться
упор
акцент
акцентировать
особо отмечаем
обращаем особое внимание
особое внимание уделяется
stressing
стресс
напряжение
ударение
упор
внимание
акцент
подчеркиваем
нагрузки
стрессовых
особо отметить
highlight
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
underline
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
underscore
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
highlighting
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
underlining
подчеркивание
подчеркиваем
обращаем особое внимание
особо отмечают
указывают
особо выделяем
подчеркнутый
emphasised
подчеркивать
отмечают
особо подчеркивается
underscoring
подчеркивание
подчеркиваем
свидетельствуют
особо отмечаем
особо указываем
emphasise
подчеркивать
отмечают
особо подчеркивается

Примеры использования Подчеркивается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В статье 25 подчеркивается право на убежище без всякой формы дискриминации.
Article 25 emphasises the right to asylum without any form of discrimination.
В докладе подчеркивается, что приведенные данные, несомненно, являются заниженными.
The report stresses that the figures are certainly underestimates.
Как подчеркивается в докладе.
As the report underlines.
В разделе V подчеркивается важное значение реализации Стратегии.
Section V underscores the important issue of implementing the strategy.
В СП2 подчеркивается, что женщины и девочки сталкиваются с дискриминацией в семье.
JS2 stressed that women and girls face discrimination within the family.
В документе саммита подчеркивается, что развитие-- это средство поддержания международного
The Summit document emphasized development as a means on maintaining international
В докладе подчеркивается, что за образование отвечают многие стороны.
The report emphasizes that education is a shared responsibility.
В упражнении также подчеркивается позитивный вклад, уже внесенный сомалийской общиной в Великобритании.
The exercise also highlights the positive contribution already made by the Somali community in the UK.
Наконец, в нем подчеркивается, что интеграция является общей заботой всего датского общества.
It finally emphasises that integration is a common concern for the entire Danish society.
Как подчеркивается в теме этого года, пора сказать« Да- здоровью, нет- наркотикам».
As this year's theme stresses, it is time to“Think Health, Not Drugs”.
В докладе Генерального секретаря подчеркивается связь между миром и развитием.
The Secretary-General's report underscores the nexus between peace and development.
В докладе подчеркивается приверженность государств- членов соблюдению принципов сотрудничества
The report underlines the Member States' adherence to the principles of cooperation
В большинстве представлений подчеркивается важность финансовой поддержки.
Most of the submissions stressed the importance of financial support.
В докладе также подчеркивается важность решения в некоторых ситуациях проблем наследства женщин.
The paper also highlighted the importance of addressing women's inheritance issues in some situations.
В нем также подчеркивается принцип недискриминации при их осуществлении.
It also emphasized the principle of non-discrimination in their implementation.
В обеих целях подчеркивается загрязнение питательными веществами,
Both targets emphasize nutrient pollution,
В отчете подчеркивается, что данные страхи не лишены основания.
The report highlights that these fears are not unfounded.
В Конституции подчеркивается, что правосудие доступно для всех.
The Constitution emphasizes that justice is accessible to all.
В нем подчеркивается важность повышения их качества посредством комплексного подхода к планированию.
It emphasises the importance of improving the quality of these settlements through an integrated planning approach.
Этим подчеркивается значение творческого субъекта.
Tliis stresses the significance of the creative subject.
Результатов: 7943, Время: 0.3594

Подчеркивается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский