ПОКРЫВАТЬ - перевод на Английском

cover
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
bear
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
meet
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
absorb
поглощать
абсорбировать
усваивать
впитывать
осваивать
покрывать
поглощения
освоения
defray
покрывать
покрытии
оплачивать
компенсации
coating
пальто
плащ
покрытие
шерсть
слой
пиджак
халат
герб
куртку
шубу
covering
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
covered
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
covers
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
met
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
borne
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
meeting
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
defraying
покрывать
покрытии
оплачивать
компенсации

Примеры использования Покрывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Латвийское законодательство позволяет покрывать эти убытки доходами Банка в течение последующих пяти лет.
Latvian legislation allows covering these losses with the Bank income during next five years.
Вам не нужно ее покрывать, Джоуи.
You don't have to cover for her, Joey.
Лак должен полностью покрывать ногти.
The polish or color completely covers the nails.
Остальные 67 процентов учреждения будут покрывать за счет иных, нежели ПРООН, источников.
The remaining 67 per cent will be met by agencies from sources other than UNDP.
Покрывать соф сделан с панелями деревянного волокна.
Sofas Covering are made with panels of wood fibre.
Государства- члены должны быть в состоянии покрывать расходы Организации.
The Organization's expenses should be borne by the Member States.
Соус должен полностью покрывать макароны.
The sauce should completely cover the pasta.
Покрывать все согласованные дополнительные расходы;
Meeting the agreed full incremental costs;
Покрывать компрессор двигателя дизеля
Covering the diesel engine
Тебе не нужно покрывать его больше.
You don't have to cover for him anymore.
Покрывать все цены re- забора до качеств продукции не будет встречать наши clients' req- uirements.
Covering all re-sampling costs until products quality meets our clients'req-uirements.
Iv Будет ли международная гарантийная цепь покрывать национальные обязательства?
Iv Would the international guarantee chain cover national liabilities?
И ты должна прекратить покрывать ее, хорошо?
And you need to stop covering for her, okay?
Тем не менее гарантия должна покрывать всю сумму.
Nevertheless the guarantee should cover the whole amount.
Традиционно положено женщинам носить скромную одежду, а также покрывать голову.
It is customary for women to wear dresses of a moderate length and a head covering.
Опорная нога автокресла должна покрывать определенную площадь.
Support leg has to cover a certain area.
Тогда перестаньте его покрывать.
Then stop covering for him.
Выплаты из Фонда могут покрывать.
Payments from the Fund may cover.
Я больше не буду покрывать тебя!
I'm not covering for you anymore!
Какой период обучения будет покрывать грант?
What tuition period will cover the grant?
Результатов: 1454, Время: 0.09

Покрывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский