ПОЛАГАЮТСЯ - перевод на Английском

rely
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
depend
зависеть от
определяться
полагаться
обусловливаться
в зависимости от
reliance
опора
использование
полагаться
зависимость
доверие
упор
опираться
применение
упование
в степени
trust
целевой
доверие
доверять
верить
траст
трастовый
фонд
трест
поверь
надеемся
reliant
полагаться
опираться
связанных
зависит от
релайант
зависимыми от
count
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
relied
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
relying
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
relies
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
depended
зависеть от
определяться
полагаться
обусловливаться
в зависимости от

Примеры использования Полагаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они полагаются только на силу колдовства.
They rely only on the power of their magic.
Много современных грабежей полагаются на старые методы.
Lots of modern heists rely on old-school methods.
Хаотические церкви вообще полагаются на простое рукопожатие.
Chaotic churches generally rely on a simple handshake.
Большинств традиционные программы antivirus полагаются на их базе данных.
Most traditional antivirus programs rely on their database.
Они полагаются на внешние механизмы регулирования.
They rely on outside regulators.
Поэтому они зачастую полагаются на общие принципы договорного права.
They instead often rely on general principles of contract law.
Некоторые школы оплачивают труд помощников учителей, а другие полагаются на добровольцев.
Some schools pay teacher aides, while others rely on volunteers.
Как и фокусники, карманники полагаются на отвлечение внимания.
Like magicians, pickpockets rely on misdirection.
Белорусские компании также меньше полагаются на внешние НИОКР.
Belarus firms also rely less on external R&D.
Большинство исследований по ПМС и ПМДР полагаются лишь на отчеты о самочувствии.
Most studies on PMS and PMDD rely solely on self-reporting.
Рой- раса чужих, которые полагаются на их количество.
Spawn are an alien race that rely on numbers.
Боевики<< Талибана>>, согласно сообщениям, полагаются в основном на местную тыловую поддержку внутри Афганистана.
Taliban fighters are reported to rely predominantly on local logistical support inside Afghanistan.
На нее полагаются лучшие адвокаты, окончившие лучший университет.
She is relied upon by the best lawyers who have graduated from the best university.
Полагаются на скорость, маневренность, маскировку.
They rely on their speed, maneuverability, and stealth.
Заключенным полагаются две посылки с продовольствием от родственников.
Inmates were entitled to two monthly food packages sent by relatives.
Супругам делегатов полагаются пропуска того же типа.
Spouses of delegates are entitled to the same type of pass.
Мои представители в Республике полагаются на вас, генерал.
My representatives in the republic are relying on you, general.
Многие страны по-прежнему полагаются на атомные технологии, чтобы обеспечить себя электроэнергией в будущем.
Many countries continue to rely on nuclear technology to safeguard their future power requirements.
Они по-прежнему полагаются на льготное финансирование из официальных источников, предложение которого становится все более ограниченным.
They continue to rely on increasingly restricted supplies of concessional official flows.
Наименее развитые страны полагаются в большей степени на внутригосударственное заимствование.
The least developed countries have been relying more on domestic borrowing.
Результатов: 820, Время: 0.1343

Полагаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский