ПРЕДОСТАВЛЕНА - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
made available
предоставлять
размещать
выделять
делать доступной
сделать доступными
обеспечить наличие
доступность
сделать общедоступными
обнародовать
afforded
предоставлять
обеспечивать
оплачивать
позволить себе
дают
возможности
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
available
наличие
можно
распоряжение
доступны
имеющихся
могут
представлены
предоставляемых
наличных
получены
accorded
соглашение
уделять
предоставлять
аккорд
договоренность
созвучие
согласия
соответствии
придают
согласуются
supplied
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави

Примеры использования Предоставлена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Там вам будет предоставлена информация о посещении достопримечательностей парка.
Here, information is available for visiting sites of interest within the park.
Комиссиям была также предоставлена информация о поддержке в реадаптации.
Information on reinsertion support was also made available to the Commissions.
Как минимум должна быть предоставлена следующая информация.
The following information must be given as a minimum.
Просьба представить статистические данные о числе лиц, которым была предоставлена такая защита.
Please provide statistical data on the number of persons to whom such protection has been accorded.
Финансовая поддержка была предоставлена Фондом SOROS.
The financial support was offered by Soros Foundation.
Возможность консультировать кого-либо об аресте должна быть предоставлена как можно скорее.
The opportunity to advise someone of the arrest should be afforded as soon as possible.
Модели, оснащенные будками Любая модель компрессора может быть предоставлена в модуле" будка" тип Pantogas или Easygas.
Self-contained units All compressor models can be supplied in a‘Pantogas' or‘Easygas' configuration.
В распоряжение Комиссии была также предоставлена пояснительная записка ISBA/ 18/ LTC/ 5.
An explanatory note was also made available to the Commission ISBA/18/LTC/5.
Может пройти несколько дней, прежде чем такая возможность будет предоставлена.
Several days could pass before such an opportunity was granted.
Для подготовки участникам будет предоставлена тематическая литература.
Competitors will be provided with thematic literature for preparation.
Кроме того, ИК была предоставлена финансовая самостоятельность.
EC has also been given financial autonomy.
С 2004 года для женщин, подвергшихся избиению, была предоставлена бесплатная телефонная горячая линия.
Since 2004, a toll-free telephone hot-line has been available for battered women.
В данном случае г-ну Рамадану не была предоставлена возможность проведения судебного разбирательства.
In this case, Mr. Ramadan has not been accorded the possibility of judicial review.
Всем участвующим учреждениям, как и прежде, будет предоставлена возможность выступить с короткими заявлениями.
The possibility of providing short statements would continue to be offered for all participating agencies.
Разумеется, любая информация, которая будет предоставлена в ходе неофициальных консультаций, будет приветствоваться.
Whatever additional information could be supplied in informal consultations would of course be welcome.
Кроме того, продовольственная помощь МПП была предоставлена МККК для распределения в Кабуле.
WFP food aid was also made available to ICRC for Kabul.
До 2011 финансового года защита была предоставлена 343 женщинам.
Until FY2011, 343 women were given protection.
Техническая поддержка будет предоставлена на месте.
Technical support will be available on site.
Кроме того, была предоставлена высококачественная поддержка.
In addition, there was high quality support provided.
Им должна быть предоставлена возможность действовать.
They should be granted an opportunity to act.
Результатов: 4952, Время: 0.059

Предоставлена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский