Примеры использования Предоставляемый на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Предоставляемый правительставами.
Предоставляемый доклад является первым периодическим докладом Украины по имплементации положений Протокола.
Этот контент, предоставляемый Google Inc" доступных поставщиков.
Персонал, предоставляемый правительством на 2007/ 08 год.
Вы сохраняете право собственности на Контент Пользователя, предоставляемый компании Healbe.
Для проверки совместимости собственного автомобиля см. перечень автомобилей, предоставляемый с изделием.
Введите РIN- код, предоставляемый с SIМ- картой.
У ЮНИФЕМ нет необходимости использовать механизм овердрафта, предоставляемый ПРООН.
Под Win32 также понимается 32- разрядный API, предоставляемый 32- битной операционной системой Windows.
Под Win64 также понимается 64- разрядный API предоставляемый 64- битной операционной системой Windows.
Государству флага следует использовать доказательственный материал, предоставляемый ему другими государствами или организациями.
ПРИМЕЧАНИЯ: подключение к блоку управления через предоставляемый последовательный код.
слишком большой отпуск по беременности, предоставляемый по закону женщинам, может фактически лишить стимула приема их на работу в период увеличения безработицы.
Предоставляемый в залог банковский драфт является средством отсроченного платежа
Необходимо постоянно держать под контролем режим доступа, предоставляемый пользователям системы« Атлас», с тем чтобы его параметры соответствовали их служебным обязанностям
Вид НПО, отвечающих критериям приемлемости, и предоставляемый им статус в целях дифференциации степени их важности в рамках процесса сотрудничества;
Кроме того, преференциальный доступ на рынки, предоставляемый наименее развитым странам, нередко содержит чрезвычайно важные изъятия.
Срок, предоставляемый Ираку для ответа, должен быть увеличен с шести до 12 месяцев;
Кроме того, предоставляемый развивающимся странам в соответствии с правилами ВТО специальный дифференцированный режим соответствует понятиям позитивных действий в рамках международных норм в области прав человека.
Режим, предоставляемый въезжающим в Эквадор иностранным мигрантам, должен быть таким же, который предоставляется эквадорским мигрантам в принимающих странах.