Примеры использования Предписывающие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Отменить все декреты, предписывающие жестокие и бесчеловечные виды наказания
В основе Конвенции лежит признание того, что юридические требования, предписывающие использование традиционной бумажной документации, являются серьезным препятствием для развития современных средств связи.
КЦББП издает специальные регулятивные распоряжения, предписывающие обязательное применение МСФО включенными в листинг компаниями.
В декабре 2010 года в Закон о судьях были внесены новые изменения, предписывающие пересмотр решений о назначении неизбранных судей членами Высшего судебного совета.
Каждое государство- участник обеспечивает, чтобы приказы или распоряжения, предписывающие, санкционирующие или поощряющие насильственное исчезновение, были запрещены.
Положения добавления 1 к приложению 4, предписывающие моменты, когда должно осуществляться переключение скоростей, к таким транспортным средствам не применяются.
ККАМЛР приняла меры, предписывающие членам осуществлять конкретные меры по мониторингу обнаружения УМЭ
В ряде стран были приняты всеобъемлющие законы по вопросам равноправия мужчин и женщин, предписывающие всем государственным ведомствам осуществлять политику и принимать меры для обеспечения равноправия мужчин и женщин.
Кроме того, в контексте некоторых соглашений о региональной интеграции устанавли- ваются нормы, предписывающие использование спе- циальных процедур для выдачи субподрядов кон- цессионерами общедоступных услуг.
Правительства могли бы принять законы, предписывающие политическим партиям выдвигать своих кандидатов из числа женщин,
правила должны включать положения, предписывающие партнерам по контракту запрещать перевозку техники в нарушение эмбарго, введенных Советом Безопасности.
имелось ли в виду включить поста- новления суда, предписывающие раскрытие ин- формации.
стандарты безопасности данных в области платежных карт, предписывающие безопасное хранение данных карты.
несмотря на защитительные меры, предписывающие удаление их из семьи.
не смотря на четкие резолюции Совета Безопасности, предписывающие им покинуть пределы нашей страны незамедлительно и безусловно.
на военные контрольно-пропускные пункты были разосланы инструкции, предписывающие следовать этой новой процедуре.
Информацию о внутреннем законодательстве, прямо предусматривающем, что приказы или распоряжения, предписывающие, санкционирующие или поощряющие насильственное исчезновение, были запрещены
Франция поддержала принятые в 2008 году поправки к охранным мерам НАФО, предписывающие принятие протоколов рыбопромысловой разведки применительно к новым промысловым районам в случаях, когда орудия лова могут контактировать с морским дном.
В этой связи Типовой закон ЮНСИТРАЛ был подготовлен, исходя из признания того, что юридические требования, предписывающие использование традиционных бумажных документов, представляют собой основное препятствие развитию современных средств
Мы отвергаем предписывающие подходы к вопросам безопасности,