Примеры использования Stipulating на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Provider Liability Limitation Law was enacted in 2001 stipulating liability for violating human rights including defamation.
Such disputes may be prevented by stipulating their prices in schedules which form a part of the contract.
Article 230 guarantees the impartiality of the judges, by stipulating that they are only bound to respect the laws of the country.
An agreement was reached between Zeno and Theoderic, stipulating that Theoderic, if victorious, was to rule in Italy as the emperor's representative.
JS6 recommended the adoption of legislative amendments stipulating the right of NGOs to bring action actio popularis cases before courts.
The Committee welcomes the adoption of the new article 2 of the Constitution, stipulating that Mexico is a single,
The Company has approved an in-house document stipulating the main procedures of preparation for,
The National Congress had approved a law stipulating that at least 20 per cent of the candidates for each party in elections must be women.
Introduction of changes to state educational standards, stipulating studies of the basics of adaptation to climate change.
At the invitation of the monarch, the Supreme Council of the Oulema issued a fatwa stipulating that Syria is not a land of jihad.
The Danish legislation stipulating national measures to account for,
The 1957 Convention on the Nationality of Married Women echoes the Universal Declaration of Human Rights by stipulating the right to a nationality
Decree No. 62-152 of 28 March 1962 stipulating work conditions for children, women and pregnant women;
The Draft of a new Education Law stipulating complete transition of national minority secondary education into the Latvian language has been a issue of debates in the Saeima since 1996.
It would be preferable to include a provision stipulating the recognition of the nationality of constituent units of federal States in the event of their dissolution.
The Criminal Procedural Code was supplemented with provisions stipulating the procedure for judicial appeal against extradition decisions.
This rule supplements the principle of the right to organize, by stipulating that workers are free to resign from
The first variant stipulating the partial replacement of equipment makes it possible to reduce expenditure
Moreover, legislation had been adopted stipulating that all bills submitted to the Knesset must be subject to a gender analysis before being passed.
Strengthened requirements for carrying out certification of production objects on working conditions stipulating the mandatory presence of accreditation of testing laboratories.