STIPULATING in Ukrainian translation

['stipjʊleitiŋ]
['stipjʊleitiŋ]
передбачає
provides
involves
implies
suggests
envisages
assumes
includes
stipulates
presupposes
predicts
передбачивши
providing
predicting
envisaging
anticipating
foreseeing
foretelling
stipulating
передбачають
provide
involve
include
predict
suggest
stipulate
envisage
imply
assume
foresee
передбачала
provided
included
involved
predicted
assumed
envisaged
stipulated
suggested
implied
foresaw
наголошено
emphasized
stressed
noted
said
states
pointed out
underlines
it is specified
it marks

Examples of using Stipulating in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The authors of Bill No 7354 have no ground to neglect this methodological approach to construct legal norms stipulating a legal accountability of persons for their actions
Автори законопроекту № 7354 необґрунтовано ігнорують такого роду методологічний підхід при конструюванні правових норм, що передбачають юридичну відповідальність осіб за вчинені ними діяння,
Most likely, the draft agreement stipulating early elections,
Скоріше за все, проект угоди, який передбачає дострокові вибори в Україні,
Agreements stipulating financing in full or in part by the budgets
Угоди, що передбачають повне або часткове фінансування з бюджетів всіх рівнів,
which resulted in the conclusion of the first convention stipulating the establishment of a permanent international court to try acts of international terrorism.
призвело до висновку першої конвенції, яка передбачала створення постійного міжнародного суду, для перегляду актів міжнародного тероризму.
On 23 April 2004, the President of Kazakhstan signed the Budget Code stipulating the new mechanism for forming the NF assets,
Квітня 2004 Президентом РК був підписаний Економний кодекс, що передбачає новий механізм формування коштів НФ,
which resulted in the conclusion of the first convention stipulating the establishment of a permanent international court to try acts of international terrorism.
призвело до висновку першої конвенції, яка передбачала створення постійного міжнародного суду, для перегляду актів міжнародного тероризму.
as well as all the judgments stipulating performance of any measures regarding state
також усі рішення, що передбачають вчинення дій щодо майна державної
In 1922, Lenin passed a secret resolution stipulating that property of value,
У 1922 році Ленін ухвалив секретну резолюцію, що передбачає, що майно і культурні цінності,
Taliban sources told Reuters that the US negotiators had agreed to a“draft peace deal”, stipulating the withdrawal of foreign forces from Afghanistan within 18 months of the agreement being signed.
Агенція Reuters з посиланням на представників"Талібану" повідомила, що сторони узгодили проект мирної угоди, яка передбачає виведення іноземних сил з Афганістану упродовж 18 місяців після її підписання.
without any explicit contract stipulating the rules in the association;
без явного контракту, який передбачає правила в асоціації;
exporter of sunflower oil, stipulating investment in development of the infrastructure of Chernomorsk port in the amount of more than UAH 3 billion.
найбільшим у світі виробником і експортером соняшникової олії, яка передбачає інвестиції у розвиток інфраструктури порту Чорноморськ в розмірі понад 3 млрд грн.
Additionally, in 2014, the European Commission approved the Program of Rural Development of Poland for the period 2014-2020, stipulating the allocation of funds in the amount of EUR13.5 billion for the development of rural areas of the country.
Також Європейською Комісією у 2014 році була затверджена Програма сільського розвитку Польщі на період 2014-2020 років, що передбачає виділення коштів у розмірі 13. 5 мільярдів євро на розвиток сільських територій країни.
related rights was considering the possibility of stipulating responsibility for the legality of distribution of the content by all parties involved, including Internet providers.
суміжні права розглядається можливість передбачити відповідальність за легальність поширення контенту всіх причетних сторін- зокрема провайдерів інтернету.
a provision was incorporated in its Organization Charter, stipulating that its members would donate one work upon joining the Association
положення було включено до Статуту організації, зазначивши, що його члени будуть пожертвувати однієї роботи на вступ в Асоціацію,
Introduce amendments to legislation clearly stipulating procedure for interception of communications(wiretapping of landlines and mobile telephones, surveillance of electronic mail,
Необхідно внести зміни до законодавства, які би чітко визначали в процедурі зняття інформації з каналів зв'язку(прослуховування телефонів,
The compromise text replaces older wording stipulating the EU rules on gas imports will be applied by"the territory of the member states" and or the"territorial sea of the member states".
Проект домовленості замінює стару редакцію, в якій зазначено, що правила ЄС щодо імпорту газу будуть застосовуватися"територією держав-членів" і/або"територіальним морем держав-членів".
Recently the deputies from the AUU“Svoboda” have submitted the draft law stipulating the possibility for citizens of Ukraine to indicate their nationality in passports
Не так давно депутатами від ВО«Свобода» було внесено законопроект, яким передбачається можливість вказувати громадянами України свою національність у паспорті
as well as stipulating the reciprocal transfer of parts of authority;
а також угоди про взаємну передачу здійснення частини своїх повноважень;
Republic of Venice, ending a short conflict between the two powers and stipulating the rules of maritime trade betwee….
Венеційською республікою поклала кінець нетривалому конфлікту між двома державами та встановила правила морської торгівлі між ними.
In the next year the special legal act is passed on the foundations of the new education system of the Russian Empire“Tentative Rules of Popular Education” stipulating of the Government's intention to found a new university in Kharkiv.
Ухвалення спеціального законодавчого акту про базові основи нової системи освіти Російської імперії-«Попередні правила народної освіти», в якому заявлялося про намір Уряду створити новий університет у Харкові.
Results: 68, Time: 0.1442

Top dictionary queries

English - Ukrainian