ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Предполагаемое нарушение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GuangZhou Lingdong Technology Culture Technology и Mattel за предполагаемое нарушение патентов Бакуган в их игрушках Screechers Wild,
GuangZhou Lingdong Creative Culture Technology and Mattel for allegedly violating Bakugan patents in their Screechers Wild,
В Миссию поступили жалобы на 551 предполагаемое нарушение, из которых 270 были подтверждены,
The Mission received complaints of 551 alleged violations, of which it corroborated 270,
К сожалению, мнение большинства не объясняет причин, по которым данное предполагаемое нарушение не было рассмотрено с правовой точки зрения.
Unfortunately, the majority opinion does not explain why that alleged violation was not explored from a legal standpoint.
оснований для выбора площадки вблизи от Вильнюса и предполагаемое нарушение принципа 4 основополагающих принципов безопасности МАГАТЭ( 2006 год);
reasons for choosing a site near Vilnius and the alleged violation of the Principle 4 of the IAEA Fundamental Safety Principles(2006);
Они согласились с тем, что это не должно означать, что предполагаемое нарушение будет сохраняться,
They agreed that it could not mean that an alleged violation be preserved,
Комиссия может расследовать предполагаемое нарушение прав и свобод по своей собственности инициативе
The Commission may investigate an alleged violation of rights and freedoms either on its own prerogative
Государство- участник отмечает, что предполагаемое нарушение статьи 6 Пакта приобрело чисто теоретический характер в результате принятия Республиканского закона 9346, запрещающего вынесение смертного приговора.
The State party notes that the alleged violation of article 6 of the Covenant has become moot with the enactment of the Republic Act 9346 prohibiting the imposition of death penalty.
Относительно жалобы авторов о нарушении со статьи 19 правительство Квебека считает, что предполагаемое нарушение по существу выходит за рамки применения статьи 19.
In respect of the authors' claim under article 19, the Government of Quebec submits that the alleged violation does not come, ratione materiae, within the scope of application of article 19.
Декабря 2011 года Германия уведомила Комитет о том, что в 2009- 2010 годах она расследовала предполагаемое нарушение режима санкций, касающееся шести мощных моторов для морских судов.
On 21 December 2011 Germany notified the Committee that in 2009-2010 it had investigated an alleged violation of the sanctions involving six powerful motors for seagoing vessels.
ему следовало предоставить судам государства- участника возможность исправить предполагаемое нарушение.
he should have provided the courts of the State party with an opportunity to remedy the alleged violation.
Как заявляет государство- участник, единственной предпринятой автором попыткой устранить предполагаемое нарушение являлось" обращение к законодателям с ходатайствами политического характера.
According to the State party, the author's only attempt to address the alleged violation was by"political lobbying of legislators.
В сообщении должно быть раскрыто предполагаемое нарушение прав или доказан факт невыполнения государством- участником своих обязательств по Конвенции;
The communication should disclose an alleged violation of rights or an alleged failure of a State party to give effect to obligations under the Convention;
Если предполагаемое нарушение не является объектом апелляции в соответствии с уголовным правом,
If the contravention alleged was not the subject of the criminal law appeals,
В нем должно быть раскрыто предполагаемое нарушение прав или доказан факт невыполнения государством- участником своих обязательств по Конвенции;
It should disclose an alleged violation of rights or an alleged failure of a State party to give effect to obligations under the Convention;
Государство- участник также утверждает, что жалоба на предполагаемое нарушение пункта 5 статьи 14 Пакта должна быть объявлена неприемлемой,
The State party also maintains that the alleged violation of article 14, paragraph 5, of the Covenant should be
Мая 2008 года адвокат Шульца добавил предполагаемое нарушение контракта, как третью причину действия против Беннетта.
On May 20, 2008, Schultz's attorney added alleged a breach of contract as a third cause of action against Bennett.
Соответствующий государственный орган, допустивший предполагаемое нарушение в связи с разделением полномочий между законодательной,
State body which is alleged to have infringed the separation of powers between legislative,
Однако они заявляют, что Факультативным протоколом не предусматривается требование о том, чтобы в момент представления сообщения предполагаемое нарушение все еще продолжалось.
However, they argue that the Optional Protocol does not require that an alleged violation is still taking place at the moment that the communication is submitted.
необходимо, чтобы предполагаемое нарушение касалось его лично и непосредственно.
directly affected by the alleged breach in question.
Многие делегации высказались в поддержку мнения о том, что основанием для направления сообщения должно быть предполагаемое нарушение прав, провозглашенных в Конвенции.
Many delegations supported the view that communications would need to allege a violation of rights contained in the Convention.
Результатов: 220, Время: 0.0389

Предполагаемое нарушение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский