Примеры использования Предприниматься усилия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Будут предприниматься усилия по укреплению и расширению потенциала стран в деле формулирования
Хотя средства на строительство были предоставлены Европейским союзом, продолжали предприниматься усилия по сбору средств, необходимых для обеспечения полного оснащения
Продолжают предприниматься усилия по обеспечению ареста и передачи Специальному суду двоих остающихся обвиняемых, проходящих по двум другим делам.
Следует отметить, что в предстоящий отчетный период будут предприниматься усилия по информированию о возможностях участия в закупочной деятельности в связи с закупкой конторской и специальной мебели для отремонтированных помещений комплекса.
Продолжают предприниматься усилия по продвижению структурных реформ,
что продолжают предприниматься усилия по исправлению такой ситуации.
извлеченных уроков, будут предприниматься усилия в следующих стратегических областях.
Хотя таких специалистов легче найти среди граждан Сторон, включенных в приложение I, попрежнему продолжают предприниматься усилия для диверсификации источников с целью более широкого привлечения экспертов из развивающихся стран.
Намибия отметила, что доля сельских жителей, которые имеют в своем распоряжении санузлы, увеличилась до 38%, при этом продолжают предприниматься усилия с целью быстрого увеличения этого показателя.
ею будут и далее предприниматься усилия для обеспечения того, чтобы работа по достижению целей Монреальского протокола велась устойчивым образом.
наряду с этим должны также предприниматься усилия по обеспечению того, чтобы бывшие ВПЛ имели средства для устойчивого существования в районах своего происхождения.
был незамедлительно изучен и начали предприниматься усилия для его воплощения».
финансовых вопросов сложилось то понимание, что наряду с этим обязательством развитыми странами будут предприниматься усилия для существенного увеличения своих взносов в добровольный фонд.
продолжают предприниматься усилия по согласованию природоохранных
должны также предприниматься усилия с целью" производить больше средств
постоянно продолжают предприниматься усилия в поддержку права палестинского народа на возвращение ему его земли.
отмечалось улучшение атмосферы диалога и продолжали предприниматься усилия для поощрения обеих сторон к принятию мер, которые имеют практическое значение для народа Восточного Тимора
В 2008- 2009 годах в рамках данной подпрограммы будут предприниматься усилия по дальнейшему укреплению организационного потенциала национальных статистических служб в области подготовки,
Попрежнему предпринимаются усилия в целях заполнения вакантных должностей в рамках всего Управления.
Тем не менее в настоящее время предпринимаются усилия по систематизации потенциала для такого поиска.