Примеры использования Преодолению на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Совместная озабоченность стран, сталкивающихся с общими проблемами, может помочь их преодолению.
Другие меры доминиканского правительства по преодолению стереотипов и предрассудков в отношении женщин.
Подтвердила свою приверженность преодолению глобального кризиса в области безопасности дорожного движения;
Содействие межправительственному рассмотрению мер по преодолению финансовых проблем Организации Объединенных Наций.
Может ли региональное сотрудничество содействовать преодолению некоторых ключевых основных проблем?
Участники рекомендовали уделять особенное внимание преодолению чрезмерной смертности мужчин в этих странах.
Это ключ к преодолению нищеты в беднейших странах мира.
Особое значение придается преодолению разрыва между посещаемостью мальчиками и девочками.
Меры по преодолению избыточного предложения.
В ОЗРР особое внимание уделяется преодолению неравенства конкретно в сфере трудовых отношений.
Мы привержены совместному преодолению сохраняющихся немалых вызовов.
Подходы к сведению к минимуму пробелов и преодолению барьеров на пути осуществления этого процесса;
Стимулирование усилий по преодолению проблем, сказывающихся на положении семей
На металлургическом комбинате« Азовсталь» организована работа по преодолению последствий сильного снегопада.
Как правило, международное сотрудничество рассматривается в качестве наиболее оптимального подхода к преодолению<< цифровой пропасти.
Партнеры по гуманитарной деятельности попрежнему наращивают усилия по преодолению этой ситуации.
Принимаются различные меры по преодолению проблемы отсева.
Особое внимание следует уделять преодолению множественных форм дискриминации.
Специальный докладчик мог бы также высказать предложения по преодолению экономического кризиса в стране.
Налицо проявление четкой политической приверженности преодолению риска бедствий.