ПРИВОДЯ - перевод на Английском

leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
resulting
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
causing
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
bringing
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
citing
ссылаться
привести
указывают
цитируют
называют
упомянуть
отметить
ссылка
giving
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
quoting
цитата
котировка
предложение
цитирую
привести
указывайте
закавычим
ссылаются
расценки
цитирование
triggering
триггер
курок
спровоцировать
триггерный
спусковой крючок
инициировать
курковый
пусковой механизм
спусковой механизм
вызвать
entailing
привести
предусматривать
предполагать
сопряжено
повлечь
связано
подразумевать
сопряженных
чреваты
lead
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
leads
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
results
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
cause
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить

Примеры использования Приводя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ну, и что Биба делает, приводя подобных людей сюда?
Well, what's Biba doing bringing people like that back here?
А сколько часов он тратил на свою подержанную" Победу", приводя ее в чувство?!
And how many hours it spent for second-hand"Victory", bringing it round?
Продолжать совершенствовать законодательство, приводя его в соответствие с международными правозащитными стандартами( Сенегал);
Continue to improve its legislation to bring it in line with international human rights standards(Senegal);
Я потратила 12 часов, приводя кишечник в порядок.
I spent 12 hours putting those intestines back together.
Эти злобные существа охотились на любую жизнь, приводя вид за видом к вымиранию.
These evil creatures preyed on all life, driving species after species to extinction.
Остаток дня м-р Хоббс провел,… приводя в порядок свои дела.
Mr. Hobbs spent the remainder of the day… putting his affairs in order.
Несоблюдение такого равновесия обходится дорого, приводя к отключениям пользователей.
Imbalances are costly because they lead to blackouts.
Первые из них затрагивают только эффективность бизнеса, приводя к дополнительным издержкам и/ или снижению эффективности процессов.
The first only affect business efficiency, leading to additional costs and/or decreasing the effectiveness of processes.
Повышение температур будет сказываться на физиологических процессах у рыб, приводя как к положительным, так и отрицательным последствиям для систем рыболовства и аквакультуры.
Increased temperatures will affect fish physiological processes, resulting in both positive and negative effects on fisheries and aquaculture systems.
Показано, что такие модели описывают ускоренное расширение Вселенной, приводя к Большому разрыву;
It was shown that such models describe the accelerated expansion of the universe, leading to a Big Rip;
В противном случае частицы могут заблокировать каналы, приводя к плохой работе,
The particles could otherwise block the channels, causing bad performance,
И попрекать Учением, приводя из него цитаты, как должен себя вести нерадивый,
And reproach the teachings, resulting from it, as should quotations be negligent,
пила может легко отскочить назад на Вашу руку, приводя к серьезной травме. Рис. 4.
the saw could easily jump backwards over your hand, leading to serious personal injury. Fig. 4.
Городских отходов перерабатывается и компостируется, приводя к экологически эффективной системе удаления отходов.
Of the city's waste is recycled and is composted, resulting in an environmentally effective waste system.
Затем поглощенные вместе с лекарственными растениями радионуклиды йода накапливаются в щитовидной железе, приводя к онконедугам в ней.
Then absorbed together with medicinal plants radionuclides accumulate iodine in the thyroid gland, causing onconeural in it.
Напряжение силы тяжести от всей материи во Вселенной должно действовать как тормоз, приводя расширение к остановке.
The pull of gravity from all the matter in the universe should be acting as a brake, bringing expansion to a stop.
производительности труда, приводя, в конечном итоге, к снижению расходов.
ultimately leading to lower overall costs.
Но в Таджикистане считают опасения Ташкента беспочвенными, приводя в пример работающие в стране другие ГЭС с таким же типом плотины.
But Tajikistan believes that fears of Tashkent are groundless, citing the example of other working in a country hydro power plants with the same type of dam.
Приводя потеря определения конечно делает сипионате очень плохой выбор для дитинг
The resulting loss of definition of course makes cypionate a very poor choice for dieting
Полотна, которые не будут соответствовать деталям оснастки пилы, будут перемещаться со смещением относительно центра, приводя к потере управления.
Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically, causing loss of control.
Результатов: 581, Время: 0.1004

Приводя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский