Примеры использования Прилагаемые усилия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой связи прилагаемые усилия по интенсификации экономического сотрудничества
также одобрила прилагаемые усилия по обеспечению прав рома в таких областях, как социальная интеграция и образование.
Прилагаемые усилия по повышению осведомленности о правах жертв кассетных боеприпасов
Япония поддерживает прилагаемые усилия по обеспечению соответствующей подготовки для оказания руководителям миссий помощи в решении таких задач.
Наша социальная стратегия также включает в себя прилагаемые усилия по дальнейшему совершенствованию альтернативных программ в области развития,
Обзор должен документировать прилагаемые усилия в отношении действий по Найробийскому плану действий,
Я надеюсь, что прилагаемые усилия по обеспечению его благополучного освобождения в скором времени принесут результаты.
одного из неотъемлемых прав и поддерживать прилагаемые усилия по дальнейшей разработке данной концепции
Ссылаясь на заявление своего Председателя от 5 августа 2009 года и приветствуя прилагаемые усилия по укреплению миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций.
решение Генерального секретаря об учреждении группы высокого уровня, а также другие прилагаемые усилия по реформированию многосторонней системы.
Ссылаясь на заявление своего Председателя от 5 августа 2009 года( S/ PRST/ 2009/ 24) и приветствуя прилагаемые усилия по укреплению миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций.
Г-н ШАХИ предлагает заменить в первом предложении слова" предпринятые усилия" на" прилагаемые усилия.
Отметив прилагаемые усилия, например в рамках Управления по реализации проектов отправления правосудия в отношении несовершеннолетних,
Мы надеемся, что прилагаемые усилия по повышению эффективности деятельности Первого комитета приведут к позитивным результатам.
Совет Безопасности выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на прилагаемые усилия, объем незаконного производства опия в Афганистане в 2002 году вернулся к прежнему высокому уровню.
Прилагаемые усилия включали в себя создание сетей не только организаций, привлекающих к работе добровольцев,
Отмечая прилагаемые усилия, Комитет настоятельно призывает государство- участник продолжать уделять повышенное внимание мерам, направленным на воссоединение семей.
Несмотря на процесс осознания и прилагаемые усилия, женщины по-прежнему незначительно представлены в ряде областей, например.
После ратификации Факультативного протокола к Конвенции в июне 2008 года прилагаемые усилия были направлены на создание механизма по отслеживанию выполнения Конвенции.
Несмотря на прилагаемые усилия, пока не удается достичь консенсуса в отношении предлагаемой в документе CD/ 1840 программы работы Конференции по разоружению.