ПРИМЕНЕНЫ - перевод на Английском

applied
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
imposed
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
implemented
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
applicable
применительно
применение
применимых
применяемых
действующим
соответствующих
invoked
ссылаться
использовать
применять
вызывать
взывать
призвать
прибегнуть
со ссылкой
воспользоваться положениями
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
enforced
обеспечивать соблюдение
обеспечения соблюдения
обеспечивать
обеспечить выполнение
применения
обеспечения выполнения
исполнения
правоприменение
обеспечение исполнения
обеспечении осуществления
adopted
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
apply
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации

Примеры использования Применены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Существует несколько других финансовых инструментов, которые могут быть применены, в частности следующие.
There are several other financial instruments that could be employed, including.
Эти положения Конституции будут применены к выборам, которые состоятся в феврале 2009 года.
Those provisions would apply to the elections in February 2009.
Были ли применены пытки?
Was torture used there?
Настроенные параметры программы будут применены на защищаемом сервере.
The configured application settings are applied on the protected server.
Процедуры, предусмотренные в этих документах, будут применены на сессии ОГД в Анахайме.
The procedures contained in these documents shall now be implemented at the Anaheim JRT.
На этом портале применены размеры шрифта, которые можно контролировать с помощью веб- браузера.
The portal uses fonts sizes of which can be controlled via a web browser.
Эти изменения будут применены ко всем ссылкам в основном тексте вашего веб- сайта.
These changes will apply to all links within the content of your website.
В этом случае могут быть применены различные методы лечения для достижения ремиссии.
In this case, different treatment strategies can be used for induction of remission 4.
Настроенные параметры будут применены в политике.
The configured settings are applied in the policy.
Некоторые из сформулированных Специальным докладчиком рекомендаций в ее докладе уже были применены.
Some of the recommendations in the Special Rapporteur's report had already been implemented.
В приборе применены счетчики Гейгера- Мюллера с отсутствующим обратным ходом счетной характеристики.
The device uses Geiger-Muller counters without return run of counting response.
Тогда эти руководящие принципы были впервые применены на практике.
This was the first time the guidelines had been put to practical use.
Новые параметры соединения будут применены.
The new connection settings are applied.
Но вырученные средства не были применены.
But the money could not be used.
В конструкции применены прецизионные механические комплектующие и оптика.
The design uses precision mechanical components and optics.
На полях, которые были подготовлены для осмотра, применены различные передовые технологии.
In the fields, which were prepared for examination using various advanced technologies.
Временные зубные протезы могут быть применены в следующих случаях.
Temporary dentures can be applied in the following cases.
Именно эти методы и были применены в деле ЮКОСа.
These methods were used in the case of YUKOS.
Мы вам предлагаем собственную CRM систему, в которой применены самые последние инструменты!
We offer you our own CRM system, which uses the latest tools!
Для получения соответственного зажима материала могут быть применены два гидродвигателя.
For clamping the respective material can be applied two hydraulic.
Результатов: 1367, Время: 0.0779

Применены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский