Примеры использования Принимали решение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
именно сами члены Рабочей группы принимали решение об изучении ситуации в той или иной стране,
Г-н Сент- Эме( Сент-Люсия)( говорит поанглийски): Я не думаю, что у нас был кворум, когда мы принимали решение по просьбе, касающейся Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии,
беженцы не опасались преследования и добровольно принимали решение о репатриации.
суды могут в рамках своей свободы усмотрения принимать решение о том, выносить ли постановление о представлении обеспечения, ряд судов, о чем говорится ниже, принимали решение об отсрочке исполнительного производства без вынесения постановления о представлении обеспечения.
налоговые органы по результатам проверок принимали решение о доначислении сумм НДС, поскольку считали, что нормы статьи 102
гражданское лицо приблизилось к ним на расстояние, на котором они, согласно установленным для них правилам, должны были открыть огонь, принимали решение не стрелять, потому что не считали, что данное гражданское лицо представляет для них угрозу.
в отношении которого суд посчитал," что в момент, когда итальянские власти принимали решение о высылке заявителей,
реализации права на самоопределение, поскольку недопустимо, чтобы граждане Великобритании, проживающие в территории, принимали решение по спору, в котором их страна является одной из сторон,
Больной принял решение химиотерапию временно отложить.
Какое ею было принято решение на тот момент?!
В 2015 году правительство Грузии приняло решение об обустройстве бульвара в Малтакве.
Также было принято решение, что.
Поэтому Комитет принял решение о роспуске группы.
Федеральный административный суд принял решение в пользу заявителя.
Специализированная секция приняла решение о том, что.
Правительство приняло решение ввести налог на зарплату рабочих.
Парень не может принять решение, и все умирают.
Знаете, как я принял решение об этом?
Было принято решение рекомендовать следующее.
Мы приняли решение.