Примеры использования Противоречивы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Представленные в таблицах данные по лабораторным исследованиям противоречивы.
Результаты многих описанных оценок противоречивы по своему характеру.
которых придерживались во время Второй мировой войны, противоречивы.
Данные о влиянии продолжительности использования ПГД на степень выраженности гипертрофии ЛЖ противоречивы.
Кроме того, изложенные в бюллетене концепции противоречивы и спорны.
административные решения могут быть противоречивы.
Исследования социального познания у детей- сирот немногочисленны, а полученные данные противоречивы.
Знаешь, я всегда считал, что суеверия раздражающе противоречивы.
Впрочем, его парижские работы еще очень неоднородны, противоречивы.
Самураи противоречивы.
втором докладах, противоречивы.
Новости, что мы получаем из внешнего мира, неясны и противоречивы.
Последствия предоставления экспортных субсидий на продукцию сельского хозяйства в Барбадосе противоречивы.
С другой стороны, сведения о том, был ли Пуччини реально членом фашистской партии, противоречивы.
Данные о постройке противоречивы.
Версии сторон, как и самих участников событий, противоречивы.
Сведения о его смерти противоречивы.
Имеющиеся доказательства противоречивы.
Результаты этих поединков были весьма противоречивы.
Точная дата не называется, указания на нее противоречивы.