ПРОТИВОРЕЧИВЫ - перевод на Английском

contradictory
противоречивость
противоречивые
противоречит
противоречащих друг другу
противоположных
противоречия
разноречивые
носит противоречивый характер
are controversial
быть спорным
быть противоречивыми
носить противоречивый характер
вызвать противоречия
являются спорными
conflicting
конфликт
противоречие
коллизия
противоречить
конфликтных
are inconsistent
противоречить
не соответствовать
быть несовместимыми
оказаться несовместимой
быть не совместимы
быть непоследовательными
являться несовместимым
идти вразрез
were controversial
быть спорным
быть противоречивыми
носить противоречивый характер
вызвать противоречия
являются спорными

Примеры использования Противоречивы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представленные в таблицах данные по лабораторным исследованиям противоречивы.
Inconsistent data on laboratories provided in tables.
Результаты многих описанных оценок противоречивы по своему характеру.
Many of these evaluations are contradictory in their outcomes.
которых придерживались во время Второй мировой войны, противоречивы.
on the other hand, are conflicting.
Данные о влиянии продолжительности использования ПГД на степень выраженности гипертрофии ЛЖ противоречивы.
Information on the effect of the duration of PHD on the degree of LV hypertrophy intensity is contradictory.
Кроме того, изложенные в бюллетене концепции противоречивы и спорны.
Furthermore, a number of concepts in the bulletin were contradictory and controversial.
административные решения могут быть противоречивы.
administrative decisions have on occasion been inconsistent.
Исследования социального познания у детей- сирот немногочисленны, а полученные данные противоречивы.
Studies of social cognition in orphans are rare while the data are conflicting.
Знаешь, я всегда считал, что суеверия раздражающе противоречивы.
You know, I have always found that superstition annoyingly inconsistent.
Впрочем, его парижские работы еще очень неоднородны, противоречивы.
However, his Parisian work is still very patchy, inconsistent.
Самураи противоречивы.
Samurai are paradoxical.
втором докладах, противоречивы.
second reports were confusing.
Новости, что мы получаем из внешнего мира, неясны и противоречивы.
The news we get from outside is so scant and confusing.
Последствия предоставления экспортных субсидий на продукцию сельского хозяйства в Барбадосе противоречивы.
The impact of export subsidies on the agricultural sector in Barbados is mixed.
С другой стороны, сведения о том, был ли Пуччини реально членом фашистской партии, противоречивы.
However, evidence that Puccini was actually a member of the Fascist party is ambiguous.
Данные о постройке противоречивы.
Data on the construction are contradictory.
Версии сторон, как и самих участников событий, противоречивы.
Accounts by both participants and eye-witnesses were contradictory.
Сведения о его смерти противоречивы.
Reports of the cause of death are contradictory.
Имеющиеся доказательства противоречивы.
The available evidence is contradictory.
Результаты этих поединков были весьма противоречивы.
These plans were extremely controversial.
Точная дата не называется, указания на нее противоречивы.
The extent of the operation is not known exactly and reporting of it is contradictory.
Результатов: 131, Время: 0.0435

Противоречивы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский