РАСХОЖДЕНИЙ - перевод на Английском

discrepancies
расхождение
несоответствие
разница
разрыв
различие
противоречие
несовпадение
разночтения
противоречивость
differences
разница
различие
отличие
разность
расхождение
перепад
разногласие
inconsistencies
несоответствие
непоследовательность
несогласованность
противоречие
противоречивость
несовместимость
расхождения
нестыковки
разночтений
непоследовательном
divergences
дивергенция
расхождение
отклонение
расходимость
различия
разногласия
различные
несовпадение
gaps
разрыв
пробел
разница
зазор
дефицит
нехватка
пропасть
отставание
гэп
неравенство
variances
разница
дисперсия
отклонение
расхождение
дисперсионный
разница в объеме ресурсов
различия
вариации
противоречат
disparities
неравенство
несоответствие
разрыв
разница
дисбаланс
различия
диспропорции
расхождения
неравноправие
диспропорциональность
variations
изменение
вариант
изменчивость
разновидность
разница
разброс
варьирование
вариативность
вариации
различия
disagreement
несогласие
разногласие
спор
расхождения
расхождение во мнениях
divergent
различные
расходящиеся
расхождения
разные
различия
противоречивые
противоположные
дивергентного
несовпадающие
различающиеся

Примеры использования Расхождений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Там нет никаких расхождений.
There's no discrepancies.
Требующие вмешательства обстоятельства, основанные на необходимости устранения существующих расхождений и сдерживающих факторов;
The case for intervention predicated on the need to address existing gaps and constraints;
Этот метод содействует устранению расхождений в понимании вопроса.
This method helps to eliminate discrepancies in understanding the question.
По существу доклада нет расхождений.
There is no disagreement on the substance of the report.
Не было выявлено существенных расхождений.
No significant differences have been identified.
Кроме того, Совет отметил, что в случае расхождений может также применяться Конвенция КДПГ.
Furthermore, the Board noted that, in case of discrepancies, the CMR Convention may also apply.
Хотелось бы прочитать объяснение относительно таких расхождений.
I would like to read the explanation of these differences.
Могут проводиться консультации с респондентами для выяснении всех расхождений.
Respondents should be consulted in the clarification of all discrepancies.
Нам следует нацелиться на преодоление своих остающихся расхождений.
We should aim at bridging our remaining differences.
Цель таких дискуссий состоит в обмене мнениями и сужении расхождений.
The purpose of such discussions is to exchange views and to narrow differences.
Резюме, подготовленное секретариатом, выявило наличие явных расхождений.
The secretariat's summary had highlighted clear differences.
Статистического анализа тенденций и расхождений в существующих системах данных;
Statistical analysis of trends and variation in the existing data systems.
C Средняя величина сообщаемых расхождений по результатам обследования, проведенного Финансовой группой проекта<< Умоджа.
C Average reported variance based on the Umoja finance survey.
Не может быть расхождений во мнениях относительно тирании, лишений и нужды.
There can be no difference of opinion as to the tyranny of privation and want.
Однако такой анализ расхождений не дает информации об эффективности.
However, such variance analysis did not provide feedback regarding efficiencies.
Рекомендация 10b: Анализ расхождений в бюджете фактически уже завершен.
Recommendation 10(b): Budget variation analysis is in effect already implemented.
За отчетный период между первоначальным и окончательным бюджетами расхождений не было.
During the reporting period there was no variance between the original and the final budget.
Приведенные ниже предложения направлены на устранение возможных расхождений в толковании.
The following proposals are aimed at preventing any divergence of interpretation on this point.
все еще порождает немало дебатов и политических расхождений.
provokes much debate and much political divergence.
Поэтому можно лишь приветствовать усилия делегаций по преодолению расхождений во мнениях.
Delegations' efforts to bridge the gap between views were therefore welcome.
Результатов: 1138, Время: 0.2402

Расхождений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский