РЕШЕНИЯМ - перевод на Английском

decisions
решение
постановление
solutions
решение
раствор
урегулирование
выход
вариант
actions
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
outcomes
итоговый
исход
результат
решение
итоги
judgements
решение
постановление
приговор
суд
судный
суждения
оценки
вынесение судебного решения
вынесения
вынесено
judgments
решение
суждение
суд
постановление
приговор
судный
оценка
заключение
кара
рассудок
awards
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
rulings
решение
постановление
определение
управлять
правящей
постановив
вынесения
господствующего
правил
decision
решение
постановление
solution
решение
раствор
урегулирование
выход
вариант
action
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
outcome
итоговый
исход
результат
решение
итоги
judgment
решение
суждение
суд
постановление
приговор
судный
оценка
заключение
кара
рассудок

Примеры использования Решениям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я доверяю твоим решениям.
I trust you to make your own decision.
Международная защита( количественные данные по заявителям, прошениям, решениям и т. д.);
International protection(numbers associated with applicants, applications, decisions, etc.);
Проведение в Баку форума по широкополосным решениям ZTE откладывается.
Forum on ZTE broadband solutions postponed.
Предлагаемые нами шиберы имеют свои отличительные особенности, благодаря специальным решениям по уплотнению вала.
Our dampers are special due to special shaft sealing solution.
Игрушки могут полностью соответствовать вашим дизайнерским решениям.
Toys can match your design decisions.
Достигнуть этого можно благодаря комплексным решениям.
This can be achieved through integrated solutions.
Поиск ресурсов по решениям.
Browse Resources by Solution.
Комментарии государств- участников по решениям.
Comments of states parties on the decisions.
Великолепная закалка благодаря инновационным решениям.
Impressive tempering with innovative solutions.
Изолирование систем безопасности между клиентами благодаря многоуровневым и многопользовательским решениям.
Ensure security isolation between tenants with a multi-tiered/multi-tenant solution.
Привлекательный CAPEX благодаря стандартизованным решениям.
Attractive CAPEX due to standardized solutions.
Участие молодежи может привести к более эффективным решениям и результатам.
Youth participation can lead to better decisions and outcomes.
Эти параметры возможны благодаря техническим решениям.
These parameters are made possible thanks to following technical solutions.
Iv. предложения по мерам и решениям.
Iv. proposals for action and decisions.
Если говорить вкратце, то мы движемся от одномерных к трехмерным решениям.
In short, we are moving from one-dimensional to three-dimensional solutions.
Ваши суждения колеблются, вашим решениям больше нет оправданий.
Your judgments wavering, your decisions no longer justifiable.
отдают предпочтение комплексным решениям.
prefer integrated solutions.
Приложения к обоим решениям идентичны.
The Annexes to both decisions are identical.
Дзен неизбежно выводит нас к корням и решениям.
Zen inevitably leads us to the roots and solutions.
Приложения к обоим Решениям являются идентичными.
The Annexes to both decisions are identical.
Результатов: 3552, Время: 0.0561

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский